महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-123, verse-6
तद्वधाय नरश्रेष्ठ स्मरैतद्वचनं मम ।
यथा भवति तत्सत्यं तथा कुरु धनंजय ॥६॥
यथा भवति तत्सत्यं तथा कुरु धनंजय ॥६॥
6. tadvadhāya naraśreṣṭha smaraitadvacanaṁ mama ,
yathā bhavati tatsatyaṁ tathā kuru dhanaṁjaya.
yathā bhavati tatsatyaṁ tathā kuru dhanaṁjaya.
6.
tat vadhāya naraśreṣṭha smara etat vacanam mama
yathā bhavati tat satyam tathā kuru dhanaṃjaya
yathā bhavati tat satyam tathā kuru dhanaṃjaya
6.
naraśreṣṭha,
tat vadhāya mama etat vacanam smara.
dhanaṃjaya,
yathā tat satyam bhavati,
tathā kuru.
tat vadhāya mama etat vacanam smara.
dhanaṃjaya,
yathā tat satyam bhavati,
tathā kuru.
6.
O best among men (Arjuna), remember this promise of mine for his slaying. O Dhananjaya, act so that this (promise) becomes true.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - referring to Karna, whose slaying is intended (that, him)
- वधाय (vadhāya) - for the killing of Karna (for the killing, for the slaying)
- नरश्रेष्ठ (naraśreṣṭha) - epithet for Arjuna (Oh best among men)
- स्मर (smara) - Krishna is asking Arjuna to remember his promise (remember, recall)
- एतत् (etat) - this word/promise (this)
- वचनम् (vacanam) - Krishna's word or promise to Arjuna (word, speech, promise)
- मम (mama) - mine (Krishna's) (my, mine)
- यथा (yathā) - so that, in order that, as
- भवति (bhavati) - becomes, happens, is
- तत् (tat) - referring to 'this promise' (`etat vacanam`) (that, it)
- सत्यम् (satyam) - true, truth
- तथा (tathā) - in that way, in order that (so, thus)
- कुरु (kuru) - act (to fulfill the promise) (do, make, act)
- धनंजय (dhanaṁjaya) - epithet for Arjuna (Oh conqueror of wealth)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - referring to Karna, whose slaying is intended (that, him)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Here in a compound with 'vadhāya', implicitly referring to Karna's slaying.
वधाय (vadhāya) - for the killing of Karna (for the killing, for the slaying)
(noun)
Dative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaying, murder
From root 'vadh' (to strike, kill)
Root: vadh (class 1)
नरश्रेष्ठ (naraśreṣṭha) - epithet for Arjuna (Oh best among men)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of naraśreṣṭha
naraśreṣṭha - best among men, foremost of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+śreṣṭha)
- nara – man, human being
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, most distinguished
adjective (masculine)
Superlative of 'praśasya' (praiseworthy)
स्मर (smara) - Krishna is asking Arjuna to remember his promise (remember, recall)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of smṛ
Root: smṛ (class 1)
एतत् (etat) - this word/promise (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this one
वचनम् (vacanam) - Krishna's word or promise to Arjuna (word, speech, promise)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speech, word, saying, promise
Verbal noun
From root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
मम (mama) - mine (Krishna's) (my, mine)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
यथा (yathā) - so that, in order that, as
(indeclinable)
भवति (bhavati) - becomes, happens, is
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तत् (tat) - referring to 'this promise' (`etat vacanam`) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
सत्यम् (satyam) - true, truth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - true, real, truth, reality
From 'sat' (being, existing)
तथा (tathā) - in that way, in order that (so, thus)
(indeclinable)
कुरु (kuru) - act (to fulfill the promise) (do, make, act)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
धनंजय (dhanaṁjaya) - epithet for Arjuna (Oh conqueror of wealth)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of dhanaṃjaya
dhanaṁjaya - conqueror of wealth (an epithet for Arjuna)
Compound type : aluk-tatpuruṣa (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, triumph
noun (masculine)
From root 'ji' (to conquer)
Root: ji (class 1)