Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,123

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-123, verse-2

संजय उवाच ।
विरथो भीमसेनो वै कर्णवाक्शल्यपीडितः ।
अमर्षवशमापन्नः फल्गुनं वाक्यमब्रवीत् ॥२॥
2. saṁjaya uvāca ,
viratho bhīmaseno vai karṇavākśalyapīḍitaḥ ,
amarṣavaśamāpannaḥ phalgunaṁ vākyamabravīt.
2. saṃjayaḥ uvāca virathaḥ bhīmasenaḥ vai karṇavākśalyapīḍitaḥ
amarṣavaśam āpannaḥ phalgunam vākyam abravīt
2. saṃjayaḥ uvāca vai virathaḥ karṇavākśalyapīḍitaḥ
bhīmasenaḥ amarṣavaśam āpannaḥ phalgunam vākyam abravīt
2. Sanjaya said: "Indeed, Bhimasena, dismounted from his chariot and tormented by Karna's taunting words, became overwhelmed with indignation and spoke to Phalguna (Arjuna)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संजयः (saṁjayaḥ) - Sanjaya
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • विरथः (virathaḥ) - without a chariot, dismounted
  • भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (Bhima)
  • वै (vai) - indeed, certainly
  • कर्णवाक्शल्यपीडितः (karṇavākśalyapīḍitaḥ) - afflicted by the arrow-like words of Karna, tormented by Karna's taunting words
  • अमर्षवशम् (amarṣavaśam) - under the sway of indignation/anger, control of anger
  • आपन्नः (āpannaḥ) - having reached, having attained, having fallen into
  • फल्गुनम् (phalgunam) - to Phalguna (Arjuna)
  • वाक्यम् (vākyam) - a word, speech, statement
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said

Words meanings and morphology

संजयः (saṁjayaḥ) - Sanjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (proper name, charioteer of Dhritarashtra); victory; victorious
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
विरथः (virathaḥ) - without a chariot, dismounted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viratha
viratha - chariotless, one whose chariot is broken or lost
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
  • vi – asunder, apart, away; (as prefix) indicates separation, absence, intensity
    indeclinable
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
भीमसेनः (bhīmasenaḥ) - Bhimasena (Bhima)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (proper name, one of the Pāṇḍavas, Bhima); having a formidable army
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
कर्णवाक्शल्यपीडितः (karṇavākśalyapīḍitaḥ) - afflicted by the arrow-like words of Karna, tormented by Karna's taunting words
(adjective)
Nominative, masculine, singular of karṇavākśalyapīḍita
karṇavākśalyapīḍita - afflicted by the dart-like words of Karna
Compound type : tatpuruṣa (karṇa+vācśalya+pīḍita)
  • karṇa – Karna (proper name, son of Surya and Kunti); ear
    proper noun (masculine)
  • vācśalya – word-arrow, arrow of speech
    noun (neuter)
  • pīḍita – afflicted, tormented, oppressed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Formed from root 'pīḍ'
    Root: pīḍ (class 10)
अमर्षवशम् (amarṣavaśam) - under the sway of indignation/anger, control of anger
(noun)
Accusative, masculine, singular of amarṣavaśa
amarṣavaśa - sway of indignation; control of anger
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (amarṣa+vaśa)
  • amarṣa – indignation, impatience, intolerance, anger
    noun (masculine)
  • vaśa – will, desire; control, sway, power
    noun (masculine)
आपन्नः (āpannaḥ) - having reached, having attained, having fallen into
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āpanna
āpanna - reached, obtained, got; fallen into; suffering from
Past Passive Participle
Formed from root 'āp' with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
फल्गुनम् (phalgunam) - to Phalguna (Arjuna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of phalguna
phalguna - Phalguna (proper name, a name of Arjuna); a month (March-April)
वाक्यम् (vākyam) - a word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, saying, statement, sentence
Root: vac (class 2)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)