महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-110, verse-30
ते समन्तान्महाबाहुं परिवार्य वृकोदरम् ।
दिशः शरैः समावृण्वञ्शलभानामिव व्रजैः ॥३०॥
दिशः शरैः समावृण्वञ्शलभानामिव व्रजैः ॥३०॥
30. te samantānmahābāhuṁ parivārya vṛkodaram ,
diśaḥ śaraiḥ samāvṛṇvañśalabhānāmiva vrajaiḥ.
diśaḥ śaraiḥ samāvṛṇvañśalabhānāmiva vrajaiḥ.
30.
te samantāt mahābāhum parivārya vṛkodaram
diśaḥ śaraiḥ samāvṛṇvan śalabhānām iva vrajaiḥ
diśaḥ śaraiḥ samāvṛṇvan śalabhānām iva vrajaiḥ
30.
te vṛkodaram mahābāhum samantāt parivārya,
śaraiḥ śalabhānām vrajaiḥ iva diśaḥ samāvṛṇvan
śaraiḥ śalabhānām vrajaiḥ iva diśaḥ samāvṛṇvan
30.
Having surrounded the mighty-armed Vṛkodara (Bhīma) from all sides, they covered the directions with their arrows, just like swarms of locusts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they
- समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
- महाबाहुम् (mahābāhum) - referring to Bhīma (the mighty-armed one)
- परिवार्य (parivārya) - having surrounded
- वृकोदरम् (vṛkodaram) - Bhīma, known for his prodigious appetite and strength (Vṛkodara (wolf-bellied))
- दिशः (diśaḥ) - directions
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- समावृण्वन् (samāvṛṇvan) - they covered, they surrounded
- शलभानाम् (śalabhānām) - of locusts, of grasshoppers
- इव (iva) - like, as if
- व्रजैः (vrajaiḥ) - with swarms, with multitudes
Words meanings and morphology
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
समन्तात् (samantāt) - from all sides, all around
(indeclinable)
महाबाहुम् (mahābāhum) - referring to Bhīma (the mighty-armed one)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - great-armed, mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Qualifies Vṛkodara.
परिवार्य (parivārya) - having surrounded
(indeclinable)
absolutive
from root vṛ (to cover, surround) with upasarga pari and ā, suffix -ya (for absolutive with upasarga)
Prefixes: pari+ā
Root: vṛ (class 5)
वृकोदरम् (vṛkodaram) - Bhīma, known for his prodigious appetite and strength (Vṛkodara (wolf-bellied))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied, a name of Bhīma
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, abdomen
noun (neuter)
दिशः (diśaḥ) - directions
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky, region
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṛ (class 1)
समावृण्वन् (samāvṛṇvan) - they covered, they surrounded
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of samāvṛ
imperfect active
from root vṛ (to cover) with upasargas sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)
शलभानाम् (śalabhānām) - of locusts, of grasshoppers
(noun)
Genitive, masculine, plural of śalabha
śalabha - locust, grasshopper, moth
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
व्रजैः (vrajaiḥ) - with swarms, with multitudes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vraja
vraja - swarm, multitude, herd, flock
Root: vraj (class 1)
Note: Used here in comparison to 'śalabhānām'.