महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-110, verse-15
पतंगा इव वह्निं ते प्राविशन्नल्पचेतसः ।
ये भीमसेनं संक्रुद्धमभ्यधावन्विमोहिताः ॥१५॥
ये भीमसेनं संक्रुद्धमभ्यधावन्विमोहिताः ॥१५॥
15. pataṁgā iva vahniṁ te prāviśannalpacetasaḥ ,
ye bhīmasenaṁ saṁkruddhamabhyadhāvanvimohitāḥ.
ye bhīmasenaṁ saṁkruddhamabhyadhāvanvimohitāḥ.
15.
pataṅgāḥ iva vahnim te prāviśan alpacetasaḥ ye
bhīmasenam saṃkruddham abhyadhāvan vimohitāḥ
bhīmasenam saṃkruddham abhyadhāvan vimohitāḥ
15.
ye vimohitāḥ alpacetasaḥ te saṃkruddham bhīmasenam
abhyadhāvan (te) pataṅgāḥ iva vahnim prāviśan
abhyadhāvan (te) pataṅgāḥ iva vahnim prāviśan
15.
Those foolish individuals, deluded, who charged towards the greatly enraged Bhīmasena, entered him like moths rushing into a fire (vahni).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पतङ्गाः (pataṅgāḥ) - moths (moths, grasshoppers, birds)
- इव (iva) - like, as, as if
- वह्निम् (vahnim) - fire (vahni) (fire, Agni (god of fire))
- ते (te) - they (they (masculine/neuter plural nominative or masculine/feminine/neuter plural accusative))
- प्राविशन् (prāviśan) - they entered
- अल्पचेतसः (alpacetasaḥ) - foolish individuals (those with little intelligence, foolish, ignorant)
- ये (ye) - who (masculine plural nominative)
- भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhīmasena
- संक्रुद्धम् (saṁkruddham) - greatly enraged, furious, highly angered
- अभ्यधावन् (abhyadhāvan) - they ran towards, they attacked
- विमोहिताः (vimohitāḥ) - deluded, bewildered, infatuated
Words meanings and morphology
पतङ्गाः (pataṅgāḥ) - moths (moths, grasshoppers, birds)
(noun)
Nominative, masculine, plural of pataṅga
pataṅga - moth, grasshopper, bird (lit. 'that which flies')
Compound of pat (flying) and ga (going).
Compound type : upapada tatpuruṣa (pat+ga)
- pat – flying, falling
verb
root
Root: pat (class 1) - ga – going, moving
adjective
From root √gam (to go) with suffix -a.
Root: gam (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
वह्निम् (vahnim) - fire (vahni) (fire, Agni (god of fire))
(noun)
Accusative, masculine, singular of vahni
vahni - fire, Agni (god of fire), carrier
From root √vah (to carry, bear).
Root: vah (class 1)
ते (te) - they (they (masculine/neuter plural nominative or masculine/feminine/neuter plural accusative))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'those foolish ones'.
प्राविशन् (prāviśan) - they entered
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of praviś
Root √viś (to enter) with prefix pra- (forth).
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
अल्पचेतसः (alpacetasaḥ) - foolish individuals (those with little intelligence, foolish, ignorant)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of alpacetas
alpacetas - having little intelligence or mind
Compound type : bahuvrīhi (alpa+cetas)
- alpa – little, small, few
adjective - cetas – mind, consciousness, intelligence
noun (neuter)
Note: Qualifies 'ye' (who).
ये (ye) - who (masculine plural nominative)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
Note: Relative pronoun referring to the foolish individuals.
भीमसेनम् (bhīmasenam) - Bhīmasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhīmasena (a proper name)
Compound type : bahuvrīhi (bhīma+senā)
- bhīma – terrible, dreadful
adjective (masculine)
Root: bhī (class 3) - senā – army
noun (feminine)
संक्रुद्धम् (saṁkruddham) - greatly enraged, furious, highly angered
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - very angry, greatly enraged
Past Passive Participle
Derived from root √krudh (to be angry) with prefixes sam- (together, completely).
Prefix: sam
Root: krudh (class 4)
Note: Qualifies 'Bhīmasena'.
अभ्यधावन् (abhyadhāvan) - they ran towards, they attacked
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of abhyadhāv
Root √dhāv (to run) with prefix abhi- and augment a- for past imperfect.
Prefix: abhi
Root: dhāv (class 1)
विमोहिताः (vimohitāḥ) - deluded, bewildered, infatuated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vimohita
vimohita - deluded, bewildered, infatuated
Past Passive Participle
Derived from root √muh (to be bewildered) with prefix vi- (away, apart) and suffix -ita (PPP).
Prefix: vi
Root: muh (class 4)
Note: Qualifies 'ye' (who) and 'alpacetasaḥ'.