महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-110, verse-25
स्वयं वैरं महत्कृत्वा पुत्राणां वचने स्थितः ।
उच्यमानो न गृह्णीषे मर्त्यः पथ्यमिवौषधम् ॥२५॥
उच्यमानो न गृह्णीषे मर्त्यः पथ्यमिवौषधम् ॥२५॥
25. svayaṁ vairaṁ mahatkṛtvā putrāṇāṁ vacane sthitaḥ ,
ucyamāno na gṛhṇīṣe martyaḥ pathyamivauṣadham.
ucyamāno na gṛhṇīṣe martyaḥ pathyamivauṣadham.
25.
svayam vairam mahat kṛtvā putrāṇām vacane sthitaḥ
ucyamānaḥ na gṛhṇīṣe martyaḥ pathyam iva auṣadham
ucyamānaḥ na gṛhṇīṣe martyaḥ pathyam iva auṣadham
25.
svayam mahat vairam kṛtvā putrāṇām vacane sthitaḥ
ucyamānaḥ na gṛhṇīṣe martyaḥ pathyam iva auṣadham
ucyamānaḥ na gṛhṇīṣe martyaḥ pathyam iva auṣadham
25.
You, having yourself created great enmity and having stood by your sons' words, do not accept the wholesome advice offered to you, just like a mortal person does not accept beneficial medicine.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
- वैरम् (vairam) - enmity, hostility, hatred
- महत् (mahat) - great, large, severe
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having created
- पुत्राणाम् (putrāṇām) - of Dhṛtarāṣṭra's sons, the Kauravas (of the sons)
- वचने (vacane) - 'putrāṇām vacane sthitaḥ' means 'remaining in the words of sons', i.e., following their advice/wishes (in the words, in the advice, in the command)
- स्थितः (sthitaḥ) - describes Dhṛtarāṣṭra's state of being dependent on his sons' words (situated, standing, abiding, remaining, dependent on)
- उच्यमानः (ucyamānaḥ) - describes Dhṛtarāṣṭra as the one to whom advice is being given (being said, being told, being advised)
- न (na) - not, no
- गृह्णीषे (gṛhṇīṣe) - (with na: you do not accept) (you accept, you take)
- मर्त्यः (martyaḥ) - a mortal, a human being
- पथ्यम् (pathyam) - wholesome (food/regimen), beneficial
- इव (iva) - like, as, as if
- औषधम् (auṣadham) - medicine, drug, herb
Words meanings and morphology
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
Reflexive pronoun used adverbially
वैरम् (vairam) - enmity, hostility, hatred
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaira
vaira - hostility, enmity, hatred, revenge
Accusative singular of vaira (neuter)
महत् (mahat) - great, large, severe
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, important, severe
Neuter nominative/accusative singular of mahat (adjective)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having created
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
पुत्राणाम् (putrāṇām) - of Dhṛtarāṣṭra's sons, the Kauravas (of the sons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of putra
putra - son, child
Genitive plural of putra
Note: Dependent on vacane.
वचने (vacane) - 'putrāṇām vacane sthitaḥ' means 'remaining in the words of sons', i.e., following their advice/wishes (in the words, in the advice, in the command)
(noun)
Locative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, saying, command, advice
Locative singular of vacana (neuter)
Root: vac (class 2)
स्थितः (sthitaḥ) - describes Dhṛtarāṣṭra's state of being dependent on his sons' words (situated, standing, abiding, remaining, dependent on)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, abiding, remaining, dependent on
Past Passive Participle
Nominative singular masculine of sthita, derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
उच्यमानः (ucyamānaḥ) - describes Dhṛtarāṣṭra as the one to whom advice is being given (being said, being told, being advised)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ucyamāna
ucyamāna - being said, being told, being spoken, being advised
Present Passive Participle
Nominative singular masculine of ucyamāna, derived from root vac (to speak) in passive voice
Root: vac (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
गृह्णीषे (gṛhṇīṣe) - (with na: you do not accept) (you accept, you take)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of grah
Present indicative, second person singular, Middle voice
From root grah (9th class, Ātmanepada)
Root: grah (class 9)
मर्त्यः (martyaḥ) - a mortal, a human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of martya
martya - mortal, human being
Nominative singular of martya
Root: mṛ (class 6)
पथ्यम् (pathyam) - wholesome (food/regimen), beneficial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pathya
pathya - suitable for a path/way, wholesome, beneficial, salutary
Neuter nominative/accusative singular of pathya
Root: path
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.
औषधम् (auṣadham) - medicine, drug, herb
(noun)
Accusative, neuter, singular of auṣadha
auṣadha - medicine, drug, herb, remedy
Neuter nominative/accusative singular of auṣadha