महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-108, verse-35
गच्छ दुर्जय राधेयं पुरा ग्रसति पाण्डवः ।
जहि तूबरकं क्षिप्रं कर्णस्य बलमादधत् ॥३५॥
जहि तूबरकं क्षिप्रं कर्णस्य बलमादधत् ॥३५॥
35. gaccha durjaya rādheyaṁ purā grasati pāṇḍavaḥ ,
jahi tūbarakaṁ kṣipraṁ karṇasya balamādadhat.
jahi tūbarakaṁ kṣipraṁ karṇasya balamādadhat.
35.
gaccha durjaya rādheyam purā grasati pāṇḍavaḥ
jahi tūbarakam kṣipram karṇasya balam ādadhat
jahi tūbarakam kṣipram karṇasya balam ādadhat
35.
durjaya gaccha pāṇḍavaḥ purā rādheyam grasati
kṣipram tūbarakam jahi karṇasya balam ādadhat
kṣipram tūbarakam jahi karṇasya balam ādadhat
35.
Go, O Durjaya! Before the Pandava (Bhima) devours Radheya (Karna)! Quickly destroy the impediment, thereby providing strength to Karna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गच्छ (gaccha) - go!
- दुर्जय (durjaya) - O Durjaya!
- राधेयम् (rādheyam) - Radheya (patronymic of Karna)
- पुरा (purā) - before, formerly, lest
- ग्रसति (grasati) - he swallows, he devours
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Bhima (son of Pandu, the Pandava)
- जहि (jahi) - kill! destroy!
- तूबरकम् (tūbarakam) - the enemy's means or position of attack (impediment, obstacle, quiver, part of a chariot)
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
- कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
- बलम् (balam) - strength, power, force
- आदधत् (ādadhat) - imparting, bestowing, giving, placing
Words meanings and morphology
गच्छ (gaccha) - go!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
दुर्जय (durjaya) - O Durjaya!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of durjaya
durjaya - Durjaya (proper name), difficult to conquer
राधेयम् (rādheyam) - Radheya (patronymic of Karna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rādheya
rādheya - son of Radha (Karna)
पुरा (purā) - before, formerly, lest
(indeclinable)
ग्रसति (grasati) - he swallows, he devours
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gras
Root: gras (class 1)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Bhima (son of Pandu, the Pandava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, a Pandava
जहि (jahi) - kill! destroy!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of han
Root: han (class 2)
तूबरकम् (tūbarakam) - the enemy's means or position of attack (impediment, obstacle, quiver, part of a chariot)
(noun)
Accusative, neuter, singular of tūbaraka
tūbaraka - quiver, shield, part of a chariot, impediment
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
कर्णस्य (karṇasya) - of Karna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name)
बलम् (balam) - strength, power, force
(noun)
Accusative, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force, army
आदधत् (ādadhat) - imparting, bestowing, giving, placing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādadhat
ādadhat - imparting, bestowing, taking, placing
Present Active Participle
root dhā with prefix ā
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
Note: Modifies the implied subject, Durjaya.