Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,108

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-108, verse-10

धनं धनेश्वरस्येव हृत्वा पार्थस्य मे सुतः ।
मधुप्रेप्सुरिवाबुद्धिः प्रपातं नावबुध्यते ॥१०॥
10. dhanaṁ dhaneśvarasyeva hṛtvā pārthasya me sutaḥ ,
madhuprepsurivābuddhiḥ prapātaṁ nāvabudhyate.
10. dhanam dhaneśvarasya iva hṛtvā pārthasya me sutaḥ
madhuprepsuḥ iva abuddhiḥ prapātam na avabudhyate
10. me abuddhiḥ sutaḥ,
dhaneśvarasya iva pārthasya dhanam hṛtvā,
madhuprepsuḥ iva,
prapātam na avabudhyate
10. My senseless son, having seized Pārtha's wealth as if it were the lord of wealth Kubera's, does not perceive the precipice, just like someone yearning for honey [who overlooks danger].

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धनम् (dhanam) - wealth, riches, property
  • धनेश्वरस्य (dhaneśvarasya) - of the lord of wealth, of Kubera
  • इव (iva) - like, as if, as
  • हृत्वा (hṛtvā) - having stolen, having seized, having carried off
  • पार्थस्य (pārthasya) - of Pārtha, of Arjuna
  • मे (me) - my, of me
  • सुतः (sutaḥ) - son
  • मधुप्रेप्सुः (madhuprepsuḥ) - desirous of honey, seeking honey
  • इव (iva) - like, as if, as
  • अबुद्धिः (abuddhiḥ) - senseless, foolish, devoid of intelligence
  • प्रपातम् (prapātam) - a precipice, a fall, ruin
  • (na) - not, no
  • अवबुध्यते (avabudhyate) - understands, perceives, comprehends

Words meanings and morphology

धनम् (dhanam) - wealth, riches, property
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property, treasure
Root: dhā (class 3)
Note: Object of 'hṛtvā'
धनेश्वरस्य (dhaneśvarasya) - of the lord of wealth, of Kubera
(noun)
Genitive, masculine, singular of dhaneśvara
dhaneśvara - lord of wealth, Kubera
Compound type : tatpurusha (dhana+īśvara)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
    Root: dhā (class 3)
  • īśvara – lord, master, ruler
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
Note: Possessive, used in comparison with Pārtha's wealth
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
हृत्वा (hṛtvā) - having stolen, having seized, having carried off
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from the root √hṛ with the suffix -tvā
Root: hṛ (class 1)
पार्थस्य (pārthasya) - of Pārtha, of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
Patronymic from Pṛthā
Note: Possessive for 'dhanam'
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Genitive singular (enclitic form) of the first-person pronoun
Note: Possessive adjective for 'sutaḥ'
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, child
Past Passive Participle
From root √sū (to beget), but commonly used as a noun
Root: sū (class 2)
मधुप्रेप्सुः (madhuprepsuḥ) - desirous of honey, seeking honey
(adjective)
Nominative, masculine, singular of madhuprepsu
madhuprepsu - desirous of honey, intent on seeking honey
From madhu (honey) + the desiderative stem of āp (to obtain) + u
Compound type : tatpurusha (madhu+īpsu)
  • madhu – honey, sweet
    noun (neuter)
  • īpsu – desirous of obtaining, wishing to attain
    adjective (masculine)
    Desiderative nominal derivative
    Derived from the desiderative stem of √āp (to obtain)
    Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'sutaḥ', implying a simile
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
अबुद्धिः (abuddhiḥ) - senseless, foolish, devoid of intelligence
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abuddhi
abuddhi - lack of intelligence, foolishness (as noun); foolish, senseless (as adjective)
From a- (negative prefix) + buddhi (intelligence)
Compound type : tatpurusha (a+buddhi)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • buddhi – intelligence, discernment, understanding
    noun (feminine)
    From √budh (to know, perceive)
    Root: budh (class 4)
Note: Agrees with 'sutaḥ'
प्रपातम् (prapātam) - a precipice, a fall, ruin
(noun)
Accusative, masculine, singular of prapāta
prapāta - a fall, a leap, a precipice, a downfall, ruin
From pra- (prefix) + √pat (to fall)
Prefix: pra
Root: pat (class 1)
Note: Object of 'avabudhyate'
(na) - not, no
(indeclinable)
अवबुध्यते (avabudhyate) - understands, perceives, comprehends
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of avabudh
Present Middle
Present tense, middle voice, third person singular
Prefix: ava
Root: budh (class 4)
Note: Main verb of the sentence