महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-108, verse-19
तस्यास्यतो धनुर्भीमश्चकर्त निशितैस्त्रिभिः ।
रथनीडाच्च यन्तारं भल्लेनापातयत्क्षितौ ॥१९॥
रथनीडाच्च यन्तारं भल्लेनापातयत्क्षितौ ॥१९॥
19. tasyāsyato dhanurbhīmaścakarta niśitaistribhiḥ ,
rathanīḍācca yantāraṁ bhallenāpātayatkṣitau.
rathanīḍācca yantāraṁ bhallenāpātayatkṣitau.
19.
tasya āsyataḥ dhanuḥ bhīmaḥ cakarta niśitaiḥ tribhiḥ
rathanīḍāt ca yantāram bhallena apātayat kṣitau
rathanīḍāt ca yantāram bhallena apātayat kṣitau
19.
bhīmaḥ tasya āsyataḥ dhanuḥ niśitaiḥ tribhiḥ (śaraiḥ)
cakarta ca bhallena rathanīḍāt yantāram kṣitau apātayat
cakarta ca bhallena rathanīḍāt yantāram kṣitau apātayat
19.
As Karṇa was drawing his bow, Bhīma cut it with three sharp arrows, and with a broad-headed arrow, he struck down the charioteer from the chariot's seat onto the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (referring to Karṇa's) (his, of him)
- आस्यतः (āsyataḥ) - while he was drawing (his bow) (while speaking; from the mouth; while drawing/aiming (a bow))
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma, son of Pāṇḍu (Bhīma)
- चकर्त (cakarta) - cut, split, divided
- निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp (arrows) (with sharp, sharpened)
- त्रिभिः (tribhiḥ) - with three (arrows) (with three)
- रथनीडात् (rathanīḍāt) - from the chariot's seat/nest
- च (ca) - and, also
- यन्तारम् (yantāram) - charioteer, controller
- भल्लेन (bhallena) - with a broad-headed arrow
- अपातयत् (apātayat) - caused to fall, threw down, struck down
- क्षितौ (kṣitau) - on the ground, on the earth
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (referring to Karṇa's) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आस्यतः (āsyataḥ) - while he was drawing (his bow) (while speaking; from the mouth; while drawing/aiming (a bow))
(participle)
Genitive, masculine, singular of āsyat
āsyat - speaking, throwing, drawing (a bow), aiming
Present Active Participle
From root 'as' (to throw, shoot) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: as (class 4)
Note: Agrees with 'tasya'
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arc, arch
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma, son of Pāṇḍu (Bhīma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (proper name); formidable, terrible, dreadful
चकर्त (cakarta) - cut, split, divided
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of kṛt
Root: kṛt (class 6)
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp (arrows) (with sharp, sharpened)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharp, sharpened, whetted, keen
Past Passive Participle
Derived from root 'śo' (to sharpen, whet) with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies implied 'śaraiḥ'
त्रिभिः (tribhiḥ) - with three (arrows) (with three)
(numeral)
Note: Qualifies implied 'śaraiḥ'
रथनीडात् (rathanīḍāt) - from the chariot's seat/nest
(noun)
Ablative, neuter, singular of rathanīḍa
rathanīḍa - chariot seat, chariot box, chariot's nest
Compound type : tatpuruṣa (ratha+nīḍa)
- ratha – chariot, car
noun (masculine) - nīḍa – nest, dwelling, abode, seat
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यन्तारम् (yantāram) - charioteer, controller
(noun)
Accusative, masculine, singular of yantṛ
yantṛ - charioteer, driver, controller, guide
Root: yam (class 1)
भल्लेन (bhallena) - with a broad-headed arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhalla
bhalla - a kind of arrow, broad-headed arrow
अपातयत् (apātayat) - caused to fall, threw down, struck down
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of apātay
Causative verb stem
Causative form of root 'pat' (to fall) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: pat (class 1)
क्षितौ (kṣitau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, ground, land, abode