महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-108, verse-31
निर्दहन्तौ महाराज शरवृष्ट्या परस्परम् ।
अन्योन्यमभिवीक्षन्तौ कोपाद्विवृतलोचनौ ॥३१॥
अन्योन्यमभिवीक्षन्तौ कोपाद्विवृतलोचनौ ॥३१॥
31. nirdahantau mahārāja śaravṛṣṭyā parasparam ,
anyonyamabhivīkṣantau kopādvivṛtalocanau.
anyonyamabhivīkṣantau kopādvivṛtalocanau.
31.
nirdahantau mahārāja śaravṛṣṭyā parasparam
anyonyam abhivīkṣantau kopāt vivṛtalocanau
anyonyam abhivīkṣantau kopāt vivṛtalocanau
31.
mahārāja śaravṛṣṭyā parasparam nirdahantau
kopāt vivṛtalocanau anyonyam abhivīkṣantau
kopāt vivṛtalocanau anyonyam abhivīkṣantau
31.
O great king, they mutually scorched each other with a rain of arrows. With eyes widened by rage, they kept observing one another.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निर्दहन्तौ (nirdahantau) - burning, scorching, consuming
- महाराज (mahārāja) - O great king
- शरवृष्ट्या (śaravṛṣṭyā) - with a shower of arrows, by a rain of arrows
- परस्परम् (parasparam) - mutually, each other, reciprocally
- अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
- अभिवीक्षन्तौ (abhivīkṣantau) - looking at, observing intently
- कोपात् (kopāt) - from anger, due to rage
- विवृतलोचनौ (vivṛtalocanau) - with wide-open eyes
Words meanings and morphology
निर्दहन्तौ (nirdahantau) - burning, scorching, consuming
(adjective)
Nominative, masculine, dual of nirdahant
nirdahant - burning down, consuming, scorching
Present Active Participle
From root 'dah' (to burn) with 'nir' prefix. Participle suffix 'śatṛ'.
Prefix: nir
Root: dah (class 1)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
शरवृष्ट्या (śaravṛṣṭyā) - with a shower of arrows, by a rain of arrows
(noun)
Instrumental, feminine, singular of śaravṛṣṭi
śaravṛṣṭi - shower of arrows, rain of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+vṛṣṭi)
- śara – arrow, reed
noun (masculine) - vṛṣṭi – rain, shower, downpour
noun (feminine)
परस्परम् (parasparam) - mutually, each other, reciprocally
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of paraspara
paraspara - mutual, reciprocal
Note: Used adverbially to indicate mutual action with 'nirdahantau'.
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anyonya
anyonya - mutually, one another, each other
Note: Functions as an object of 'abhivīkṣantau'.
अभिवीक्षन्तौ (abhivīkṣantau) - looking at, observing intently
(adjective)
Nominative, masculine, dual of abhivīkṣant
abhivīkṣant - looking at, observing, gazing upon
Present Active Participle
From root 'īkṣ' (to see) with prefixes 'abhi' and 'vi'. Participle suffix 'śatṛ'.
Prefixes: abhi+vi
Root: īkṣ (class 1)
कोपात् (kopāt) - from anger, due to rage
(noun)
Ablative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, rage
Root: kup (class 4)
विवृतलोचनौ (vivṛtalocanau) - with wide-open eyes
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vivṛtalocana
vivṛtalocana - having wide-open eyes
Compound type : bahuvrihi (vivṛta+locana)
- vivṛta – wide open, revealed, uncovered
adjective
Past Passive Participle
From root 'vṛ' (to cover, choose) with 'vi' prefix, here in sense of 'uncover, open'.
Prefix: vi
Root: vṛ (class 5) - locana – eye
noun (neuter)