महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-108, verse-21
प्रगृह्य च महाशक्तिं कालशक्तिमिवापराम् ।
समुत्क्षिप्य च राधेयः संधाय च महाबलः ।
चिक्षेप भीमसेनाय जीवितान्तकरीमिव ॥२१॥
समुत्क्षिप्य च राधेयः संधाय च महाबलः ।
चिक्षेप भीमसेनाय जीवितान्तकरीमिव ॥२१॥
21. pragṛhya ca mahāśaktiṁ kālaśaktimivāparām ,
samutkṣipya ca rādheyaḥ saṁdhāya ca mahābalaḥ ,
cikṣepa bhīmasenāya jīvitāntakarīmiva.
samutkṣipya ca rādheyaḥ saṁdhāya ca mahābalaḥ ,
cikṣepa bhīmasenāya jīvitāntakarīmiva.
21.
pragṛhya ca mahāśaktim kālaśaktim
iva aparām samutkṣipya ca rādheyaḥ
saṃdhāya ca mahābalaḥ cikṣepa
bhīmasenāya jīvitāntakarīm iva
iva aparām samutkṣipya ca rādheyaḥ
saṃdhāya ca mahābalaḥ cikṣepa
bhīmasenāya jīvitāntakarīm iva
21.
mahābalaḥ rādheyaḥ ca mahāśaktim
aparām kālaśaktim iva pragṛhya ca
samutkṣipya ca saṃdhāya ca
jīvitāntakarīm iva bhīmasenāya cikṣepa
aparām kālaśaktim iva pragṛhya ca
samutkṣipya ca saṃdhāya ca
jīvitāntakarīm iva bhīmasenāya cikṣepa
21.
The greatly powerful Karna, having grasped a formidable spear (śakti) as if it were another power of death (kālaśakti), and having lifted and aimed it, hurled it at Bhimasena as if it were a life-ending weapon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रगृह्य (pragṛhya) - having grasped, having seized
- च (ca) - and, also
- महाशक्तिम् (mahāśaktim) - great spear (śakti weapon) (great power, great spear, formidable weapon)
- कालशक्तिम् (kālaśaktim) - power of time, power of death
- इव (iva) - like, as if
- अपराम् (aparām) - another, second, inferior
- समुत्क्षिप्य (samutkṣipya) - having lifted up, having thrown up
- च (ca) - and, also
- राधेयः (rādheyaḥ) - Karna (son of Radha, Karna)
- संधाय (saṁdhāya) - having aimed (the weapon) (having aimed, having joined, having prepared)
- च (ca) - and, also
- महाबलः (mahābalaḥ) - greatly powerful, mighty
- चिक्षेप (cikṣepa) - he threw, hurled
- भीमसेनाय (bhīmasenāya) - to Bhimasena
- जीवितान्तकरीम् (jīvitāntakarīm) - causing the end of life, death-dealing
- इव (iva) - like, as if
Words meanings and morphology
प्रगृह्य (pragṛhya) - having grasped, having seized
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √grah (to seize) with upasarga 'pra' and suffix '-ya'
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महाशक्तिम् (mahāśaktim) - great spear (śakti weapon) (great power, great spear, formidable weapon)
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahāśakti
mahāśakti - great power, great spear, formidable weapon
Compound type : karmadhāraya (mahā+śakti)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - śakti – power, strength, spear, divine energy
noun (feminine)
Root: śak (class 5)
कालशक्तिम् (kālaśaktim) - power of time, power of death
(noun)
Accusative, feminine, singular of kālaśakti
kālaśakti - power of time, power of death
Compound type : tatpuruṣa (kāla+śakti)
- kāla – time, death
noun (masculine) - śakti – power, strength, spear, divine energy
noun (feminine)
Root: śak (class 5)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अपराम् (aparām) - another, second, inferior
(adjective)
Accusative, feminine, singular of apara
apara - another, second, other, inferior
समुत्क्षिप्य (samutkṣipya) - having lifted up, having thrown up
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √kṣip (to throw) with upasargas 'sam' and 'ut' and suffix '-ya'
Prefixes: sam+ut
Root: kṣip (class 6)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
राधेयः (rādheyaḥ) - Karna (son of Radha, Karna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rādheya
rādheya - son of Radha
Patronymic from Radhā
संधाय (saṁdhāya) - having aimed (the weapon) (having aimed, having joined, having prepared)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root √dhā (to place, hold) with upasarga 'sam' and suffix '-ya'
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - greatly powerful, mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - greatly powerful, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - bala – strength, power, force
noun (masculine)
Note: Refers to Karna.
चिक्षेप (cikṣepa) - he threw, hurled
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of cikṣepa
perfect active
Root √kṣip (to throw), perfect tense, 3rd person singular
Root: kṣip (class 6)
भीमसेनाय (bhīmasenāya) - to Bhimasena
(proper noun)
Dative, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - Bhimasena (proper name)
जीवितान्तकरीम् (jīvitāntakarīm) - causing the end of life, death-dealing
(adjective)
Accusative, feminine, singular of jīvitāntakarī
jīvitāntakarī - causing the end of life, death-dealing
Compound type : tatpuruṣa (jīvita+anta+karī)
- jīvita – life, living
noun (neuter)
past passive participle
Derived from root √jīv (to live)
Root: jīv (class 1) - anta – end, limit
noun (masculine) - karī – making, doing (feminine form of kara)
adjective (feminine)
Derived from root √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'mahāśaktim' implied by iva.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)