महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-180, verse-9
सारथ्यं कृतवांस्तत्र युयुत्सोरकृतव्रणः ।
सखा वेदविदत्यन्तं दयितो भार्गवस्य ह ॥९॥
सखा वेदविदत्यन्तं दयितो भार्गवस्य ह ॥९॥
9. sārathyaṁ kṛtavāṁstatra yuyutsorakṛtavraṇaḥ ,
sakhā vedavidatyantaṁ dayito bhārgavasya ha.
sakhā vedavidatyantaṁ dayito bhārgavasya ha.
9.
sārathyam kṛtavān tatra yuyutsoḥ akṛtavraṇaḥ
sakhā vedavit atyantam dayitaḥ bhārgavasya ha
sakhā vedavit atyantam dayitaḥ bhārgavasya ha
9.
tatra akṛtavraṇaḥ sakhā vedavit atyantam
bhārgavasya dayitaḥ ha yuyutsoḥ sārathyam kṛtavān
bhārgavasya dayitaḥ ha yuyutsoḥ sārathyam kṛtavān
9.
There, Akṛtavraṇa, who was a friend, a great knower of the Vedas, and indeed exceedingly dear to Bhargava (Parashurama), performed the charioteering for the warrior.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सारथ्यम् (sārathyam) - charioteering, the office or duty of a charioteer
- कृतवान् (kṛtavān) - performed, did, made
- तत्र (tatra) - there, in that place
- युयुत्सोः (yuyutsoḥ) - of the warrior (referring to Parashurama) (of the one desirous of fighting, of the warrior)
- अकृतव्रणः (akṛtavraṇaḥ) - Akṛtavraṇa (Parashurama's disciple and charioteer) (Akṛtavraṇa (a proper name); one who has no wounds)
- सखा (sakhā) - friend, companion
- वेदवित् (vedavit) - knower of the Vedas
- अत्यन्तम् (atyantam) - exceedingly, greatly, very much
- दयितः (dayitaḥ) - beloved, dear, favorite
- भार्गवस्य (bhārgavasya) - of Bhargava (Parashurama) (of Bhargava, belonging to Bhrigu's lineage)
- ह (ha) - indeed, certainly, surely
Words meanings and morphology
सारथ्यम् (sārathyam) - charioteering, the office or duty of a charioteer
(noun)
Accusative, neuter, singular of sārathya
sārathya - charioteering, the office or duty of a charioteer
Derived from sārathi (charioteer)
कृतवान् (kṛtavān) - performed, did, made
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtavat
kṛtavat - one who has done/made/performed
Past Active Participle
From root √kṛ (to do, make) + -vat suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'akṛtavraṇaḥ'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
युयुत्सोः (yuyutsoḥ) - of the warrior (referring to Parashurama) (of the one desirous of fighting, of the warrior)
(noun)
Genitive, masculine, singular of yuyutsu
yuyutsu - desirous of fighting, warlike, a warrior
Desiderative noun/adjective
From desiderative stem of root √yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
Note: Modifies 'sārathyam', indicating for whom the charioteering was performed.
अकृतव्रणः (akṛtavraṇaḥ) - Akṛtavraṇa (Parashurama's disciple and charioteer) (Akṛtavraṇa (a proper name); one who has no wounds)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of akṛtavraṇa
akṛtavraṇa - unwounded, unharmed, a proper name
Compound type : bahuvrihi (a+kṛta+vraṇa)
- a – not, non-
prefix - kṛta – made, done, created
adjective
Past Passive Participle
From root √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - vraṇa – wound, hurt
noun (masculine)
Note: Subject of 'kṛtavān'.
सखा (sakhā) - friend, companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
Note: Agrees with 'akṛtavraṇaḥ'.
वेदवित् (vedavit) - knower of the Vedas
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vedavid
vedavid - knower of the Vedas
Compound type : tatpurusha (veda+vid)
- veda – Veda, sacred knowledge
noun (masculine) - vid – knowing, one who knows
adjective (masculine)
From root √vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'akṛtavraṇaḥ'.
अत्यन्तम् (atyantam) - exceedingly, greatly, very much
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'dayitaḥ'.
दयितः (dayitaḥ) - beloved, dear, favorite
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dayita
dayita - beloved, dear, favorite
Past Passive Participle
From root √day (to love)
Root: day (class 1)
Note: Agrees with 'akṛtavraṇaḥ'.
भार्गवस्य (bhārgavasya) - of Bhargava (Parashurama) (of Bhargava, belonging to Bhrigu's lineage)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhārgava
bhārgava - descendant of Bhrigu, related to Bhrigu
Note: Modifies 'dayitaḥ'.
ह (ha) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)