महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-180, verse-35
स तैरग्न्यर्कसंकाशैः शरैराशीविषोपमैः ।
शितैरभ्यर्दितो रामो मन्दचेता इवाभवत् ॥३५॥
शितैरभ्यर्दितो रामो मन्दचेता इवाभवत् ॥३५॥
35. sa tairagnyarkasaṁkāśaiḥ śarairāśīviṣopamaiḥ ,
śitairabhyardito rāmo mandacetā ivābhavat.
śitairabhyardito rāmo mandacetā ivābhavat.
35.
saḥ taiḥ agnyarkasaṃkāśaiḥ śaraiḥ āśīviṣopamaiḥ
śitaiḥ abhyarditaḥ rāmaḥ mandacetāḥ iva abhavat
śitaiḥ abhyarditaḥ rāmaḥ mandacetāḥ iva abhavat
35.
taiḥ śitaiḥ agnyarkasaṃkāśaiḥ āśīviṣopamaiḥ śaraiḥ
abhyarditaḥ saḥ rāmaḥ mandacetāḥ iva abhavat
abhyarditaḥ saḥ rāmaḥ mandacetāḥ iva abhavat
35.
Struck by those sharp arrows, which were as brilliant as fire (agni) and the sun (arka) and comparable to venomous snakes, Rama became as if bewildered.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (referring to Rama) (he, that)
- तैः (taiḥ) - by those (arrows) (by those)
- अग्न्यर्कसंकाशैः (agnyarkasaṁkāśaiḥ) - resembling fire (agni) and the sun (arka) (resembling fire and the sun)
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows
- आशीविषोपमैः (āśīviṣopamaiḥ) - comparable to venomous snakes (resembling venomous snakes)
- शितैः (śitaiḥ) - by sharp (arrows) (by sharp (things), by sharpened (things))
- अभ्यर्दितः (abhyarditaḥ) - struck, afflicted (struck, afflicted, tormented, oppressed)
- रामः (rāmaḥ) - Rama (the prince/deity) (Rama (name of a king/deity))
- मन्दचेताः (mandacetāḥ) - bewildered, confused (dull-minded, bewildered, slow-witted)
- इव (iva) - as if (as, like, as if)
- अभवत् (abhavat) - became (became, happened, existed)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (referring to Rama) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तैः (taiḥ) - by those (arrows) (by those)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अग्न्यर्कसंकाशैः (agnyarkasaṁkāśaiḥ) - resembling fire (agni) and the sun (arka) (resembling fire and the sun)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of agnyarkasaṃkāśa
agnyarkasaṁkāśa - resembling fire and the sun
Compound.
Compound type : upapada-tatpuruṣa (agni+arka+saṃkāśa)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine) - arka – sun, ray, praise
noun (masculine)
From √arc.
Root: √arc (class 1) - saṃkāśa – resembling, similar, appearing like
adjective
From sam-√kāś.
Prefix: sam
Root: √kāś (class 1)
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, dart
Root: √śṛ (class 9)
आशीविषोपमैः (āśīviṣopamaiḥ) - comparable to venomous snakes (resembling venomous snakes)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āśīviṣopama
āśīviṣopama - resembling a venomous snake
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (āśīviṣa+upama)
- āśīviṣa – venomous snake, a snake whose venom is in its fangs
noun (masculine)
From āśī (fang) + viṣa (poison). - upama – similar, comparable, likeness
adjective
From upa-√mā.
Prefix: upa
Root: √mā (class 2)
शितैः (śitaiḥ) - by sharp (arrows) (by sharp (things), by sharpened (things))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharpened, sharp, keen, fine
Past Passive Participle
Formed from root √śo (to sharpen) with kta suffix.
Root: √śo (class 4)
Note: Functions as an adjective.
अभ्यर्दितः (abhyarditaḥ) - struck, afflicted (struck, afflicted, tormented, oppressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyardita
abhyardita - struck, afflicted, tormented
Past Passive Participle
Formed from prefix abhi, root √ṛd (to pain, afflict) with kta suffix.
Prefix: abhi
Root: √ṛd (class 6)
Note: Functions as an adjective describing rāmaḥ.
रामः (rāmaḥ) - Rama (the prince/deity) (Rama (name of a king/deity))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a king/deity), pleasing, charming
Root: √ram (class 1)
मन्दचेताः (mandacetāḥ) - bewildered, confused (dull-minded, bewildered, slow-witted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mandacetas
mandacetas - dull-minded, bewildered, slow-witted
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (manda+cetas)
- manda – dull, slow, faint, feeble
adjective
Root: √mad (class 1) - cetas – mind, intellect, heart, soul
noun (neuter)
From √cit.
Root: √cit (class 1)
इव (iva) - as if (as, like, as if)
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - became (became, happened, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √bhū
imperfect
Imperfect 3rd person singular, a-√bhū-at.
Root: √bhū (class 1)