महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-180, verse-6
ततोऽपश्यं जामदग्न्यं रथे दिव्ये व्यवस्थितम् ।
सर्वायुधधरे श्रीमत्यद्भुतोपमदर्शने ॥६॥
सर्वायुधधरे श्रीमत्यद्भुतोपमदर्शने ॥६॥
6. tato'paśyaṁ jāmadagnyaṁ rathe divye vyavasthitam ,
sarvāyudhadhare śrīmatyadbhutopamadarśane.
sarvāyudhadhare śrīmatyadbhutopamadarśane.
6.
tataḥ apaśyam jāmadagnyam rathe divye vyavasthitam
sarvāyudhadhare śrīmati adbhutopamadarśane
sarvāyudhadhare śrīmati adbhutopamadarśane
6.
tataḥ [aham] divye sarvāyudhadhare śrīmati
adbhutopamadarśane rathe vyavasthitam jāmadagnyam apaśyam
adbhutopamadarśane rathe vyavasthitam jāmadagnyam apaśyam
6.
Then I saw Jāmadagnya (Parashurama) stationed in a divine chariot, which was glorious, bore all weapons, and possessed a wondrous, incomparable appearance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- अपश्यम् (apaśyam) - I saw, I beheld
- जामदग्न्यम् (jāmadagnyam) - Parashurama (Jāmadagnya) (Jāmadagnya, son of Jamadagni)
- रथे (rathe) - in a chariot, on a car
- दिव्ये (divye) - divine, heavenly, celestial
- व्यवस्थितम् (vyavasthitam) - situated, placed, stationed, arranged
- सर्वायुधधरे (sarvāyudhadhare) - bearing all weapons
- श्रीमति (śrīmati) - glorious, splendid, prosperous, beautiful
- अद्भुतोपमदर्शने (adbhutopamadarśane) - having a wondrous, incomparable appearance
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
अपश्यम् (apaśyam) - I saw, I beheld
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of apaśyam
Imperfect
root √dṛś, a-stem, 1st person singular active
Root: dṛś (class 1)
जामदग्न्यम् (jāmadagnyam) - Parashurama (Jāmadagnya) (Jāmadagnya, son of Jamadagni)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of jāmadagnya
jāmadagnya - descendant of Jamadagni
रथे (rathe) - in a chariot, on a car
(noun)
Locative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
दिव्ये (divye) - divine, heavenly, celestial
(adjective)
Locative, masculine, singular of divya
divya - divine, heavenly, celestial
Note: Agrees with 'rathe'.
व्यवस्थितम् (vyavasthitam) - situated, placed, stationed, arranged
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyavasthita
vyavasthita - situated, placed, stationed, arranged
Past Passive Participle
From prefix vi- + ava- and root √sthā (to stand)
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'jāmadagnyam'.
सर्वायुधधरे (sarvāyudhadhare) - bearing all weapons
(adjective)
Locative, masculine, singular of sarvāyudhadhara
sarvāyudhadhara - bearing all weapons
Compound type : tatpurusha (sarva+āyudha+dhara)
- sarva – all, every, whole
adjective (masculine) - āyudha – weapon, implement
noun (neuter) - dhara – bearing, holding, maintaining
adjective (masculine)
From root √dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
Note: Agrees with 'rathe'.
श्रीमति (śrīmati) - glorious, splendid, prosperous, beautiful
(adjective)
Locative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, prosperous, beautiful
From śrī (glory) + -mat (possessive suffix)
Note: Agrees with 'rathe'.
अद्भुतोपमदर्शने (adbhutopamadarśane) - having a wondrous, incomparable appearance
(adjective)
Locative, masculine, singular of adbhutopamadarśana
adbhutopamadarśana - having a wondrous, incomparable appearance
Compound type : bahuvrihi (adbhuta+upama+darśana)
- adbhuta – wondrous, marvellous, amazing
adjective (neuter) - upama – comparison, simile, resemblance
noun (masculine) - darśana – seeing, appearance, sight
noun (neuter)
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with 'rathe'.