महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-70, verse-30
तमुवाच कलिर्भीतो वेपमानः कृताञ्जलिः ।
कोपं संयच्छ नृपते कीर्तिं दास्यामि ते पराम् ॥३०॥
कोपं संयच्छ नृपते कीर्तिं दास्यामि ते पराम् ॥३०॥
30. tamuvāca kalirbhīto vepamānaḥ kṛtāñjaliḥ ,
kopaṁ saṁyaccha nṛpate kīrtiṁ dāsyāmi te parām.
kopaṁ saṁyaccha nṛpate kīrtiṁ dāsyāmi te parām.
30.
tam uvāca kaliḥ bhītaḥ vepamānaḥ kṛtāñjaliḥ
kopam saṃyaccha nṛpate kīrtim dāsyāmi te parām
kopam saṃyaccha nṛpate kīrtim dāsyāmi te parām
30.
Frightened, trembling, and with folded hands, Kali said to him: "Restrain your anger, O king! I will give you supreme fame."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - to him (Nala) (to him, that)
- उवाच (uvāca) - he said, he spoke
- कलिः (kaliḥ) - Kali
- भीतः (bhītaḥ) - frightened, scared, afraid
- वेपमानः (vepamānaḥ) - trembling, shaking
- कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands, having made a gesture of reverence
- कोपम् (kopam) - anger, wrath
- संयच्छ (saṁyaccha) - restrain, control, hold back
- नृपते (nṛpate) - O king, O ruler
- कीर्तिम् (kīrtim) - fame, glory, renown
- दास्यामि (dāsyāmi) - I will give
- ते (te) - to you, your
- पराम् (parām) - supreme, highest, excellent
Words meanings and morphology
तम् (tam) - to him (Nala) (to him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Nala, object of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
Note: Past tense verb.
कलिः (kaliḥ) - Kali
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kali
kali - Kali (the presiding deity of the Kali Yuga, or the personification of evil and strife)
Note: Subject of 'uvāca'.
भीतः (bhītaḥ) - frightened, scared, afraid
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīta
bhīta - frightened, scared, afraid
Past Passive Participle
Derived from root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Qualifies Kali.
वेपमानः (vepamānaḥ) - trembling, shaking
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vepamāna
vepamāna - trembling, shaking
Present Middle Participle
Derived from root vep (to tremble).
Root: vep (class 1)
Note: Qualifies Kali.
कृताञ्जलिः (kṛtāñjaliḥ) - with folded hands, having made a gesture of reverence
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtāñjali
kṛtāñjali - one who has made añjali (folded hands), with folded hands
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+añjali)
- kṛta – made, done, performed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - añjali – folded hands, gesture of reverence
noun (masculine)
Note: Qualifies Kali.
कोपम् (kopam) - anger, wrath
(noun)
Accusative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath, fury
Root: kup (class 4)
Note: Object of 'saṃyaccha'.
संयच्छ (saṁyaccha) - restrain, control, hold back
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of saṃyam
Prefix: sam
Root: yam (class 1)
Note: Command to Nala.
नृपते (nṛpate) - O king, O ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpati
nṛpati - king, ruler, lord of men
Compound type : genitive tatpurusha (nṛ+pati)
- nṛ – man, human
noun (masculine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
Note: Addressing Nala.
कीर्तिम् (kīrtim) - fame, glory, renown
(noun)
Accusative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, glory, renown, report
Root: kīrt (class 10)
Note: Object of 'dāsyāmi'.
दास्यामि (dāsyāmi) - I will give
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of dā
Root: dā (class 3)
Note: Future tense verb.
ते (te) - to you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Dative of indirect object (to you).
पराम् (parām) - supreme, highest, excellent
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, excellent, best
Note: Qualifies 'kīrtim'.