Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,70

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-70, verse-12

अथ ते गणिते राजन्विद्यते न परोक्षता ।
प्रत्यक्षं ते महाराज गणयिष्ये बिभीतकम् ॥१२॥
12. atha te gaṇite rājanvidyate na parokṣatā ,
pratyakṣaṁ te mahārāja gaṇayiṣye bibhītakam.
12. atha te gaṇite rājan vidyate na parokṣatā
pratyakṣam te mahārāja gaṇayiṣye bibhītakam
12. However, regarding your counting, O king, there is no imperceptibility. O great king, I will count the Bibhītaka fruit directly in front of you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - now, then, moreover, but
  • ते (te) - by you, to you, your
  • गणिते (gaṇite) - in the matter of counting, when counted, in the calculation
  • राजन् (rājan) - O king
  • विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
  • (na) - not, no
  • परोक्षता (parokṣatā) - indirectness, imperceptibility, absence
  • प्रत्यक्षम् (pratyakṣam) - directly, perceptibly, in front
  • ते (te) - to you, for you
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • गणयिष्ये (gaṇayiṣye) - I will count, I will calculate
  • बिभीतकम् (bibhītakam) - the fruit of the Bibhītaka tree (Terminalia bellirica) (Bibhītaka fruit)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - now, then, moreover, but
(indeclinable)
ते (te) - by you, to you, your
(pronoun)
singular of tvam
tvam - you
Note: Here, 'your' referring to the act of counting.
गणिते (gaṇite) - in the matter of counting, when counted, in the calculation
(adjective)
Locative, neuter, singular of gaṇita
gaṇita - counted, calculated, computed
Past Passive Participle
past passive participle of root GAṆ
Root: GAṆ (class 10)
Note: Used here in a locative absolute construction, referring to 'your counting' or 'when counted by you'.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
विद्यते (vidyate) - exists, is found, is present
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Root: VID (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
परोक्षता (parokṣatā) - indirectness, imperceptibility, absence
(noun)
Nominative, feminine, singular of parokṣatā
parokṣatā - invisibility, imperceptibility, indirectness, absence
derived from parokṣa + suffix -tā
प्रत्यक्षम् (pratyakṣam) - directly, perceptibly, in front
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, sovereign
    noun (masculine)
गणयिष्ये (gaṇayiṣye) - I will count, I will calculate
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of gaṇ
causal stem of root GAṆ
Root: GAṆ (class 10)
बिभीतकम् (bibhītakam) - the fruit of the Bibhītaka tree (Terminalia bellirica) (Bibhītaka fruit)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bibhītaka
bibhītaka - Bibhītaka tree or its fruit (Terminalia bellirica)