महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-48, verse-34
तेषां द्रक्ष्यसि पाञ्चालि गात्राणि पृथिवीतले ।
क्रव्यादैः कृष्यमाणानि भक्ष्यमाणानि चासकृत् ॥३४॥
क्रव्यादैः कृष्यमाणानि भक्ष्यमाणानि चासकृत् ॥३४॥
34. teṣāṁ drakṣyasi pāñcāli gātrāṇi pṛthivītale ,
kravyādaiḥ kṛṣyamāṇāni bhakṣyamāṇāni cāsakṛt.
kravyādaiḥ kṛṣyamāṇāni bhakṣyamāṇāni cāsakṛt.
34.
teṣām drakṣyasi pāñcāli gātrāṇi pṛthivītale |
kravyādaiḥ kṛṣyamāṇāni bhakṣyamāṇāni ca asakṛt
kravyādaiḥ kṛṣyamāṇāni bhakṣyamāṇāni ca asakṛt
34.
O Draupadi (pāñcāli), you will see their limbs on the surface of the earth, being repeatedly dragged and devoured by flesh-eating animals.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of them (those who laughed and dragged Draupadi) (of them)
- द्रक्ष्यसि (drakṣyasi) - you will see
- पाञ्चालि (pāñcāli) - O Draupadi
- गात्राणि (gātrāṇi) - limbs (limbs, body parts)
- पृथिवीतले (pṛthivītale) - on the surface of the earth (on the surface of the earth, on the ground)
- क्रव्यादैः (kravyādaiḥ) - by flesh-eating animals (by flesh-eaters, by carnivores)
- कृष्यमाणानि (kṛṣyamāṇāni) - being dragged (being dragged, being pulled)
- भक्ष्यमाणानि (bhakṣyamāṇāni) - being devoured (being devoured, being eaten)
- च (ca) - and (and, also)
- असकृत् (asakṛt) - repeatedly (repeatedly, often, not once)
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of them (those who laughed and dragged Draupadi) (of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those (demonstrative/personal pronoun)
3rd person pronoun.
Note: Qualifies `gātrāṇi`.
द्रक्ष्यसि (drakṣyasi) - you will see
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of dṛś
Future tense, 2nd person singular, active voice.
Root: dṛś (class 1)
Note: The implied subject is Draupadi.
पाञ्चालि (pāñcāli) - O Draupadi
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of pāñcālī
pāñcālī - Draupadi (princess of Pañcāla); a woman of the Pañcāla country
Feminine noun derived from Pañcāla.
गात्राणि (gātrāṇi) - limbs (limbs, body parts)
(noun)
Accusative, neuter, plural of gātra
gātra - limb, body, member
Note: Object of `drakṣyasi`.
पृथिवीतले (pṛthivītale) - on the surface of the earth (on the surface of the earth, on the ground)
(noun)
Locative, neuter, singular of pṛthivītala
pṛthivītala - surface of the earth, ground
Compound: `pṛthivī` (earth) + `tala` (surface, plane).
Compound type : tatpuruṣa (pṛthivī+tala)
- pṛthivī – earth
noun (feminine) - tala – surface, ground, floor
noun (neuter)
Note: Indicates location.
क्रव्यादैः (kravyādaiḥ) - by flesh-eating animals (by flesh-eaters, by carnivores)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kravyāda
kravyāda - flesh-eater, carnivore, scavenger
Compound: `kravya` (raw flesh) + `ada` (eater).
Compound type : tatpuruṣa (kravya+ada)
- kravya – raw flesh, carrion
noun (neuter) - āda – eater, consumer
noun (masculine)
From root `ad` (to eat) + `a` suffix.
Root: ad (class 2)
Note: Agent in passive construction (`kṛṣyamāṇāni`, `bhakṣyamāṇāni`).
कृष्यमाणानि (kṛṣyamāṇāni) - being dragged (being dragged, being pulled)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of kṛṣyamāṇa
kṛṣyamāṇa - being dragged, being pulled
Present Passive Participle
From root `kṛṣ` (to drag) + `yam` (passive marker) + `śānac` suffix.
Root: kṛṣ (class 1)
भक्ष्यमाणानि (bhakṣyamāṇāni) - being devoured (being devoured, being eaten)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of bhakṣyamāṇa
bhakṣyamāṇa - being eaten, being devoured
Present Passive Participle
From root `bhakṣ` (desiderative of `bhaj` or secondary root from `bhañj`, 'to eat') + `yam` (passive marker) + `śānac` suffix.
Root: bhakṣ (class 10)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
असकृत् (asakṛt) - repeatedly (repeatedly, often, not once)
(indeclinable)
Compound: `a` (not) + `sakṛt` (once).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sakṛt)
- a – not, un-
indeclinable
Negation prefix - sakṛt – once, at once, at the same time
indeclinable
Note: Adverb of frequency.