महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-48, verse-15
समागम्य वृतस्तत्र पाण्डवैर्मधुसूदनः ।
सारथ्ये फल्गुनस्याजौ तथेत्याह च तान्हरिः ॥१५॥
सारथ्ये फल्गुनस्याजौ तथेत्याह च तान्हरिः ॥१५॥
15. samāgamya vṛtastatra pāṇḍavairmadhusūdanaḥ ,
sārathye phalgunasyājau tathetyāha ca tānhariḥ.
sārathye phalgunasyājau tathetyāha ca tānhariḥ.
15.
samāgamya vṛtaḥ tatra pāṇḍavaiḥ madhusūdanaḥ
sāratthye phalgunasya ājau tathā iti āha ca tān hariḥ
sāratthye phalgunasya ājau tathā iti āha ca tān hariḥ
15.
When the Pāṇḍavas met Kṛṣṇa (Madhusūdana) there and requested him to be Arjuna's charioteer in battle, Hari (Kṛṣṇa) said to them, "So be it."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समागम्य (samāgamya) - having met, having approached
- वृतः (vṛtaḥ) - chosen, requested, selected
- तत्र (tatra) - there, in that place
- पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas
- मधुसूदनः (madhusūdanaḥ) - killer of Madhu (an epithet of Kṛṣṇa)
- सारत्थ्ये (sāratthye) - in charioteering, for the role of charioteer
- फल्गुनस्य (phalgunasya) - of Arjuna (an epithet for Arjuna)
- आजौ (ājau) - in battle, in conflict
- तथा (tathā) - Used to express assent ('so be it') (so, thus, in that manner)
- इति (iti) - thus, in this manner (marks direct speech)
- आह (āha) - said, spoke
- च (ca) - and, also
- तान् (tān) - Refers to the Pāṇḍavas (them (masculine plural))
- हरिः (hariḥ) - Refers to Kṛṣṇa (Hari (an epithet of Kṛṣṇa/Viṣṇu))
Words meanings and morphology
समागम्य (samāgamya) - having met, having approached
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from prefix sam- + ā- + root gam- (to go) + suffix -ya
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
वृतः (vṛtaḥ) - chosen, requested, selected
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - chosen, selected, requested, appointed
Past Passive Participle
From root vṛ- (to choose, select, appoint) + suffix -ta
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies Madhusūdana.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Derived from pronominal stem tad- + suffix -tra
पाण्डवैः (pāṇḍavaiḥ) - by the Pāṇḍavas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
Formed with suffix -a from Pāṇḍu
Note: Agent of 'vṛtaḥ'.
मधुसूदनः (madhusūdanaḥ) - killer of Madhu (an epithet of Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - destroyer of Madhu, an epithet of Kṛṣṇa or Viṣṇu
Compound: Madhu (demon's name) + sūdana (destroyer)
Compound type : tatpuruṣa (madhu+sūdana)
- madhu – nectar, honey; name of a demon
noun (masculine) - sūdana – destroyer, killer
noun (masculine)
From root sūd- (to kill, destroy)
Root: sūd (class 10)
Note: Subject of 'āha'.
सारत्थ्ये (sāratthye) - in charioteering, for the role of charioteer
(noun)
Locative, neuter, singular of sāratthya
sāratthya - charioteering, the duty of a charioteer
From sārathi (charioteer) + -ya (suffix forming abstract noun)
Note: Indicates purpose or context.
फल्गुनस्य (phalgunasya) - of Arjuna (an epithet for Arjuna)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna, an epithet of Arjuna
Note: Possession, 'of Arjuna'.
आजौ (ājau) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of āji
āji - battle, combat, contest
Note: Indicates place or context.
तथा (tathā) - Used to express assent ('so be it') (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
Derived from pronominal stem tad-
इति (iti) - thus, in this manner (marks direct speech)
(indeclinable)
आह (āha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ah
Irregular perfect tense form
Perfect active 3rd singular of root ah. Also treated as an impersonal verb 'to say'. Its forms are restricted. Pāṇini considers its root to be 'brū'. Some grammarians treat it as a defective root 'ah'.
Root: ah (class 2)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
तान् (tān) - Refers to the Pāṇḍavas (them (masculine plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
Demonstrative pronoun
Note: Refers to the Pāṇḍavas.
हरिः (hariḥ) - Refers to Kṛṣṇa (Hari (an epithet of Kṛṣṇa/Viṣṇu))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - golden-colored, tawny; a lion; Viṣṇu, Kṛṣṇa, Indra; a horse
Note: Subject of 'āha'.