महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-48, verse-23
सा ते समृद्धिर्यैरात्ता चपला प्रतिसारिणी ।
आदाय जीवितं तेषामाहरिष्यामि तामहम् ॥२३॥
आदाय जीवितं तेषामाहरिष्यामि तामहम् ॥२३॥
23. sā te samṛddhiryairāttā capalā pratisāriṇī ,
ādāya jīvitaṁ teṣāmāhariṣyāmi tāmaham.
ādāya jīvitaṁ teṣāmāhariṣyāmi tāmaham.
23.
sā te samṛddhiḥ yaiḥ āttā capalā pratisāriṇī
ādāya jīvitam teṣām āhariṣyāmi tām aham
ādāya jīvitam teṣām āhariṣyāmi tām aham
23.
That fickle and fleeting prosperity of yours, which they have seized, I will indeed take it away from them after depriving them of their lives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - that (feminine) (that, she)
- ते (te) - your (your, to you, by you)
- समृद्धिः (samṛddhiḥ) - prosperity (prosperity, wealth, success)
- यैः (yaiḥ) - by whom (plural, referring to persons) (by whom, by which)
- आत्ता (āttā) - seized, taken, grasped
- चपला (capalā) - fickle, unsteady, transient
- प्रतिसारिणी (pratisāriṇī) - receding, retreating, fleeting
- आदाय (ādāya) - having taken, having seized
- जीवितम् (jīvitam) - life, duration of life
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- आहरिष्यामि (āhariṣyāmi) - I will take away, I will seize
- ताम् (tām) - that (prosperity) (that (feminine, accusative))
- अहम् (aham) - I
Words meanings and morphology
सा (sā) - that (feminine) (that, she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this
ते (te) - your (your, to you, by you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
समृद्धिः (samṛddhiḥ) - prosperity (prosperity, wealth, success)
(noun)
Nominative, feminine, singular of samṛddhi
samṛddhi - prosperity, welfare, success, increase
From root 'ṛdh' (to prosper, grow) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: ṛdh (class 4)
यैः (yaiḥ) - by whom (plural, referring to persons) (by whom, by which)
(pronoun)
Instrumental, plural of yad
yad - which, who
आत्ता (āttā) - seized, taken, grasped
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ātta
ātta - taken, seized, grasped, accepted
Past Passive Participle
Derived from the root 'dā' (to give/take) with the prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'samṛddhiḥ'
चपला (capalā) - fickle, unsteady, transient
(adjective)
Nominative, feminine, singular of capala
capala - fickle, unsteady, tremulous, quick, transient
Note: Agrees with 'samṛddhiḥ'
प्रतिसारिणी (pratisāriṇī) - receding, retreating, fleeting
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pratisāriṇī
pratisāriṇ - receding, retreating, going back, fleeting
Agent noun / adjective
Derived from the root 'sṛ' (to go) with prefixes 'prati' and 'sam' (or directly 'prati' + causative of 'sṛ')
Prefix: prati
Root: sṛ (class 1)
Note: Agrees with 'samṛddhiḥ'
आदाय (ādāya) - having taken, having seized
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'dā' (to give/take) with prefix 'ā'
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
जीवितम् (jīvitam) - life, duration of life
(noun)
Accusative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, living, means of life
Past Passive Participle (used as noun)
Derived from root 'jīv' (to live)
Root: jīv (class 1)
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, this
आहरिष्यामि (āhariṣyāmi) - I will take away, I will seize
(verb)
1st person , singular, active, future (Lṛṭ) of āhṛ
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
ताम् (tām) - that (prosperity) (that (feminine, accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, this
Note: Refers back to 'samṛddhiḥ'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we