महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-296, verse-5
वैशंपायन उवाच ।
ततो युधिष्ठिरो राजा नकुलं वाक्यमब्रवीत् ।
आरुह्य वृक्षं माद्रेय निरीक्षस्व दिशो दश ॥५॥
ततो युधिष्ठिरो राजा नकुलं वाक्यमब्रवीत् ।
आरुह्य वृक्षं माद्रेय निरीक्षस्व दिशो दश ॥५॥
5. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tato yudhiṣṭhiro rājā nakulaṁ vākyamabravīt ,
āruhya vṛkṣaṁ mādreya nirīkṣasva diśo daśa.
tato yudhiṣṭhiro rājā nakulaṁ vākyamabravīt ,
āruhya vṛkṣaṁ mādreya nirīkṣasva diśo daśa.
5.
vaiśaṃpāyana uvāca tataḥ yudhiṣṭhiraḥ rājā nakulam vākyam
abravīt āruhya vṛkṣam mādreya nirīkṣasva diśaḥ daśa
abravīt āruhya vṛkṣam mādreya nirīkṣasva diśaḥ daśa
5.
Vaiśaṃpāyana said: "Then King Yudhiṣṭhira spoke these words to Nakula: 'Ascend a tree, O son of Mādrī, and look in the ten directions.'"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśampayana, the sage narrating the Mahābhārata to King Janamejaya (Vaiśampayana)
- उवाच (uvāca) - Vaiśampayana said (he spoke, he said)
- ततः (tataḥ) - then, following the previous discussion (then, thence, afterwards)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - King Yudhiṣṭhira, the eldest Pāṇḍava, known for his adherence to dharma (Yudhiṣṭhira)
- राजा (rājā) - King Yudhiṣṭhira (king)
- नकुलम् (nakulam) - Nakula, one of the youngest Pāṇḍava brothers (Nakula)
- वाक्यम् (vākyam) - the instruction or words spoken (word, speech, sentence)
- अब्रवीत् (abravīt) - Yudhiṣṭhira spoke (to Nakula) (he spoke, he said)
- आरुह्य (āruhya) - having climbed a tree (having ascended, having climbed)
- वृक्षम् (vṛkṣam) - a tree (to climb) (tree)
- माद्रेय (mādreya) - O Nakula (as son of Mādrī) (O son of Mādrī)
- निरीक्षस्व (nirīkṣasva) - look carefully, search (look, observe, perceive)
- दिशः (diśaḥ) - the cardinal directions (directions)
- दश (daśa) - the ten directions (cardinal and intermediate, plus up and down) (ten)
Words meanings and morphology
वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśampayana, the sage narrating the Mahābhārata to King Janamejaya (Vaiśampayana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - name of a sage, disciple of Vyāsa
उवाच (uvāca) - Vaiśampayana said (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active Indicative
3rd person singular
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, following the previous discussion (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - King Yudhiṣṭhira, the eldest Pāṇḍava, known for his adherence to dharma (Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle; Yudhiṣṭhira (name of a hero)
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
Locative singular of yudh (battle) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
राजा (rājā) - King Yudhiṣṭhira (king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
नकुलम् (nakulam) - Nakula, one of the youngest Pāṇḍava brothers (Nakula)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nakula
nakula - a mongoose; Nakula (name of a hero)
Note: Object of abravīt.
वाक्यम् (vākyam) - the instruction or words spoken (word, speech, sentence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement
Root: vac (class 2)
Note: Object of abravīt.
अब्रवीत् (abravīt) - Yudhiṣṭhira spoke (to Nakula) (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vac
Imperfect Active Indicative
3rd person singular
Root: vac (class 2)
आरुह्य (āruhya) - having climbed a tree (having ascended, having climbed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root ruh with prefix ā
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
वृक्षम् (vṛkṣam) - a tree (to climb) (tree)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
Note: Object of āruhya.
माद्रेय (mādreya) - O Nakula (as son of Mādrī) (O son of Mādrī)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mādreya
mādreya - son of Mādrī
Patronymic from Mādrī
निरीक्षस्व (nirīkṣasva) - look carefully, search (look, observe, perceive)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of īkṣ
Imperative Middle Indicative
2nd person singular, from root īkṣ with prefix nir
Prefix: nir
Root: īkṣ (class 1)
दिशः (diśaḥ) - the cardinal directions (directions)
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
Root: diś (class 6)
Note: Object of nirīkṣasva.
दश (daśa) - the ten directions (cardinal and intermediate, plus up and down) (ten)
(numeral)
Note: Qualifies diśaḥ.