महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-296, verse-16
सहदेवस्तथेत्युक्त्वा तां दिशं प्रत्यपद्यत ।
ददर्श च हतं भूमौ भ्रातरं नकुलं तदा ॥१६॥
ददर्श च हतं भूमौ भ्रातरं नकुलं तदा ॥१६॥
16. sahadevastathetyuktvā tāṁ diśaṁ pratyapadyata ,
dadarśa ca hataṁ bhūmau bhrātaraṁ nakulaṁ tadā.
dadarśa ca hataṁ bhūmau bhrātaraṁ nakulaṁ tadā.
16.
sahadevaḥ tathā iti uktvā tāṃ diśaṃ prati apadyata
| dadarśa ca hataṃ bhūmau bhrātaraṃ nakulaṃ tadā
| dadarśa ca hataṃ bhūmau bhrātaraṃ nakulaṃ tadā
16.
Sahadeva, having said, 'So be it,' proceeded towards that direction. And then he saw his brother Nakula lying slain on the ground.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (one of the Pandavas)
- तथा (tathā) - 'So be it' or 'Yes' (in response to an order) (so, thus, in that manner)
- इति (iti) - thus, so
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- तां (tāṁ) - that
- दिशं (diśaṁ) - direction, quarter
- प्रति (prati) - towards, against, to, in the direction of
- अपद्यत (apadyata) - he went, he proceeded (he went, he approached, he obtained)
- ददर्श (dadarśa) - he saw
- च (ca) - and
- हतं (hataṁ) - killed, slain, struck
- भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
- भ्रातरं (bhrātaraṁ) - brother
- नकुलं (nakulaṁ) - Nakula (proper name)
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
सहदेवः (sahadevaḥ) - Sahadeva (one of the Pandavas)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sahadeva
sahadeva - Sahadeva (proper name of the youngest Pandava)
तथा (tathā) - 'So be it' or 'Yes' (in response to an order) (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (indeclinable participle)
Formed from root vac with suffix -tvā. Initial v -> u.
Root: vac (class 2)
Note: Acts as an indeclinable participle.
तां (tāṁ) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to diśam.
दिशं (diśaṁ) - direction, quarter
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter of the sky
प्रति (prati) - towards, against, to, in the direction of
(indeclinable)
Note: Functions as an upasarga when prefixed to a verb, or a preposition with accusative.
अपद्यत (apadyata) - he went, he proceeded (he went, he approached, he obtained)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of √pad
Prefix: prati
Root: pad (class 4)
Note: Root pad (4th class, middle voice). a- is the augment for imperfect tense.
ददर्श (dadarśa) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: The initial da is due to reduplication.
च (ca) - and
(indeclinable)
हतं (hataṁ) - killed, slain, struck
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
han - to strike, to kill, to slay
Past Passive Participle
Formed from root han with suffix -ta.
Root: han (class 2)
Note: Qualifies bhrātaraṃ nakulaṃ.
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, soil, land
भ्रातरं (bhrātaraṁ) - brother
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Object of dadarśa.
नकुलं (nakulaṁ) - Nakula (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (proper name of one of the Pandavas); mongoose
Note: Object of dadarśa, in apposition to bhrātaraṃ.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)