Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,296

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-296, verse-33

चिरं गतास्तोयहेतोर्न चागच्छन्ति भारत ।
तांश्चैवानय भद्रं ते पानीयं च त्वमानय ॥३३॥
33. ciraṁ gatāstoyahetorna cāgacchanti bhārata ,
tāṁścaivānaya bhadraṁ te pānīyaṁ ca tvamānaya.
33. ciram gatāḥ toyahetoḥ na ca āgacchanti bhārata
tān ca eva ānaya bhadram te pānīyam ca tvam ānaya
33. "They have been gone a long time for water and do not return, O descendant of Bharata (Bhārata). Bring them and also bring water. May good fortune be with you."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चिरम् (ciram) - for a long time, for long
  • गताः (gatāḥ) - gone, departed
  • तोयहेतोः (toyahetoḥ) - for the sake of water, for water
  • (na) - not
  • (ca) - and
  • आगच्छन्ति (āgacchanti) - they come, they return
  • भारत (bhārata) - Addressing Bhīmasena (O descendant of Bharata, O Bhārata)
  • तान् (tān) - The other Pāṇḍava brothers who went for water (them (the brothers))
  • (ca) - and
  • एव (eva) - also, indeed
  • आनय (ānaya) - bring
  • भद्रम् (bhadram) - May good fortune be with you (welfare, good fortune, auspiciousness)
  • ते (te) - to you, for you
  • पानीयम् (pānīyam) - drinkable water, water
  • (ca) - and
  • त्वम् (tvam) - you
  • आनय (ānaya) - bring

Words meanings and morphology

चिरम् (ciram) - for a long time, for long
(indeclinable)
Adverbial accusative.
गताः (gatāḥ) - gone, departed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, departed, arrived at
Past Passive Participle
From root gam (1st class) with suffix -ta.
Root: gam (class 1)
Note: Used predicatively as "have gone".
तोयहेतोः (toyahetoḥ) - for the sake of water, for water
(noun)
Genitive, masculine, singular of toyahetu
toyahetu - cause of water, for water
Compound type : tatpuruṣa (toya+hetu)
  • toya – water
    noun (neuter)
    Root: tu (class 1)
  • hetu – cause, reason, motive, sake
    noun (masculine)
    Root: hi (class 5)
Note: Genitive of 'hetu' used adverbially to express "for the sake of".
(na) - not
(indeclinable)
Negation particle.
(ca) - and
(indeclinable)
आगच्छन्ति (āgacchanti) - they come, they return
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of gam
Present active
From root gam (1st class) with prefix 'ā'. The stem is 'gacch'.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
भारत (bhārata) - Addressing Bhīmasena (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, pertaining to Bharata, Indian
Often used as a patronymic.
Note: Vocative singular, addressing Bhīmasena.
तान् (tān) - The other Pāṇḍava brothers who went for water (them (the brothers))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'ānaya'.
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - also, indeed
(indeclinable)
Note: Emphasizes "them" in addition to water.
आनय (ānaya) - bring
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of nī
Imperative active
From root nī (1st class) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
Note: Command to Bhīmasena.
भद्रम् (bhadram) - May good fortune be with you (welfare, good fortune, auspiciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhadra
bhadra - good, auspicious, fortunate, welfare, blessing
Note: Predicate nominative in an optative construction.
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Enclitic dative/genitive singular.
पानीयम् (pānīyam) - drinkable water, water
(noun)
Accusative, neuter, singular of pānīya
pānīya - drinkable, potable; drinking water
Gerundive (Potential Passive Participle)
From root pā (to drink) with suffix -anīya. Used as a noun.
Root: pā (class 1)
Note: Object of 'ānaya'.
(ca) - and
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Emphatic subject of the second imperative 'ānaya'.
आनय (ānaya) - bring
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of nī
Imperative active
From root nī (1st class) with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
Note: Command to Bhīmasena.