महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-197, verse-39
दुर्ज्ञेयः शाश्वतो धर्मः स तु सत्ये प्रतिष्ठितः ।
श्रुतिप्रमाणो धर्मः स्यादिति वृद्धानुशासनम् ॥३९॥
श्रुतिप्रमाणो धर्मः स्यादिति वृद्धानुशासनम् ॥३९॥
39. durjñeyaḥ śāśvato dharmaḥ sa tu satye pratiṣṭhitaḥ ,
śrutipramāṇo dharmaḥ syāditi vṛddhānuśāsanam.
śrutipramāṇo dharmaḥ syāditi vṛddhānuśāsanam.
39.
durjñeyaḥ śāśvataḥ dharmaḥ saḥ tu satye pratiṣṭhitaḥ
śrutipramāṇaḥ dharmaḥ syāt iti vṛddhānuśāsanam
śrutipramāṇaḥ dharmaḥ syāt iti vṛddhānuśāsanam
39.
The eternal natural law (dharma) is difficult to comprehend. But it is established in truth. The natural law (dharma) should be based on the authority of scripture (śruti) — this is the teaching of the elders.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्ज्ञेयः (durjñeyaḥ) - difficult to know, hard to comprehend
- शाश्वतः (śāśvataḥ) - eternal, perpetual
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma), constitution, duty
- सः (saḥ) - he, that
- तु (tu) - indeed, but, however
- सत्ये (satye) - in truth
- प्रतिष्ठितः (pratiṣṭhitaḥ) - established, based, fixed
- श्रुतिप्रमाणः (śrutipramāṇaḥ) - having scripture (śruti) as authority, based on scripture
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma), constitution, duty
- स्यात् (syāt) - should be, might be
- इति (iti) - thus, so (marks direct quotation or statement)
- वृद्धानुशासनम् (vṛddhānuśāsanam) - the teaching of the elders
Words meanings and morphology
दुर्ज्ञेयः (durjñeyaḥ) - difficult to know, hard to comprehend
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durjñeya
durjñeya - difficult to know, incomprehensible
Gerundive/Future Passive Participle
From root jñā (to know) with prefix dur-
Prefix: dur
Root: jñā (class 9)
शाश्वतः (śāśvataḥ) - eternal, perpetual
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śāśvata
śāśvata - eternal, perpetual, constant
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma), constitution, duty
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
सत्ये (satye) - in truth
(noun)
Locative, neuter, singular of satya
satya - truth, real, true
प्रतिष्ठितः (pratiṣṭhitaḥ) - established, based, fixed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratiṣṭhita
pratiṣṭhita - established, situated, fixed
Past Passive Participle
From root sthā (to stand) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as a predicate adjective here.
श्रुतिप्रमाणः (śrutipramāṇaḥ) - having scripture (śruti) as authority, based on scripture
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrutipramāṇa
śrutipramāṇa - having scripture as authority, proof from Veda
Compound of śruti (revealed scripture) and pramāṇa (authority, proof)
Compound type : tatpuruṣa (śruti+pramāṇa)
- śruti – hearing, Vedic revelation, scripture
noun (feminine)
From root śru (to hear)
Root: śru (class 5) - pramāṇa – authority, proof, measure
noun (neuter)
From root mā (to measure) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: mā (class 3)
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma), constitution, duty
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
स्यात् (syāt) - should be, might be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
From root as (class 2)
Root: as (class 2)
इति (iti) - thus, so (marks direct quotation or statement)
(indeclinable)
वृद्धानुशासनम् (vṛddhānuśāsanam) - the teaching of the elders
(noun)
Nominative, neuter, singular of vṛddhānuśāsana
vṛddhānuśāsana - teaching of the elders
Compound of vṛddha (elder) and anuśāsana (instruction)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vṛddha+anuśāsana)
- vṛddha – old, aged, wise, elder
noun (masculine)
Past Passive Participle
From root vṛdh (to grow)
Root: vṛdh (class 1) - anuśāsana – instruction, teaching
noun (neuter)
From root śās (to command) with prefix anu-
Prefix: anu
Root: śās (class 2)