Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,106

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-106, verse-36

तस्य पुत्रः समभवद्दिलीपो नाम धर्मवित् ।
तस्मै राज्यं समाधाय अंशुमानपि संस्थितः ॥३६॥
36. tasya putraḥ samabhavaddilīpo nāma dharmavit ,
tasmai rājyaṁ samādhāya aṁśumānapi saṁsthitaḥ.
36. tasya putraḥ samabhavat dilīpaḥ nāma dharmavit
tasmai rājyam samādhāya aṃśumān api saṃsthitaḥ
36. A son named Dilipa, who understood natural law (dharma), was born to him (Ansuman). After entrusting the kingdom to Dilipa, Ansuman also passed away.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - referring to Ansuman (his)
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • समभवत् (samabhavat) - he was born, he became
  • दिलीपः (dilīpaḥ) - Dilipa (name of a king)
  • नाम (nāma) - by name, indeed
  • धर्मवित् (dharmavit) - knower of natural law (dharma), righteous
  • तस्मै (tasmai) - to Dilipa (to him)
  • राज्यम् (rājyam) - the kingdom
  • समाधाय (samādhāya) - having entrusted, having placed
  • अंशुमान् (aṁśumān) - Ansuman
  • अपि (api) - also, even
  • संस्थितः (saṁsthitaḥ) - passed away, died (stood still, established, deceased, departed)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - referring to Ansuman (his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Genitive singular of tad
Note: Possessive, modifying 'putraḥ'.
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Root: pu
Note: Subject of 'samabhavat'.
समभवत् (samabhavat) - he was born, he became
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of bhū
Imperfect tense
Imperfect of bhū- with prefix sam-
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
दिलीपः (dilīpaḥ) - Dilipa (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dilīpa
dilīpa - Dilipa (a king in the Ikṣvāku dynasty)
Note: Predicate nominative to 'putraḥ'.
नाम (nāma) - by name, indeed
(indeclinable)
Originally an accusative of 'nāman', used adverbially.
धर्मवित् (dharmavit) - knower of natural law (dharma), righteous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmavid
dharmavid - knower of dharma (natural law), righteous
Tatpurusha compound, derived from vid (to know).
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vid)
  • dharma – natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
    noun (masculine)
    Root: dhṛ
  • vid – knowing, knower
    adjective (masculine)
    Agent noun from root vid
    Root: vid (class 2)
Note: Adjective modifying Dilipa.
तस्मै (tasmai) - to Dilipa (to him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Dative singular of tad
राज्यम् (rājyam) - the kingdom
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, rule
Root: rāj
Note: Object of 'samādhāya'.
समाधाय (samādhāya) - having entrusted, having placed
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
Derived from root dhā- with prefixes sam- and ā-.
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
अंशुमान् (aṁśumān) - Ansuman
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṃśumat
aṁśumat - Ansuman (name of a king)
Possessive suffix -mat
Note: Subject of 'saṃsthitaḥ'.
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
संस्थितः (saṁsthitaḥ) - passed away, died (stood still, established, deceased, departed)
(participle)
Nominative, masculine, singular of saṃsthita
saṁsthita - standing together, established, fixed; deceased, dead
Past Passive Participle
Derived from root sthā- with prefix sam-
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
Note: Used here in the sense of 'having departed' or 'having passed away', acting like a verb.