Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,60

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-60, verse-12

स हि कृष्ण महातेजाः श्लाघन्निव ममाग्रतः ।
बालभावेन विजयमात्मनोऽकथयत्प्रभुः ॥१२॥
12. sa hi kṛṣṇa mahātejāḥ ślāghanniva mamāgrataḥ ,
bālabhāvena vijayamātmano'kathayatprabhuḥ.
12. saḥ hi kṛṣṇa mahātejāḥ ślāghan iva mama agrataḥ
bālabhāvena vijayam ātmanaḥ akathayat prabhuḥ
12. kṛṣṇa hi saḥ prabhuḥ mahātejāḥ mama agrataḥ
ślāghan iva bālabhāvena ātmanaḥ vijayam akathayat
12. Indeed, O Krishna, that mighty one, as if boasting before me, recounted his own victory due to his childishness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
  • महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly radiant, mighty, glorious
  • श्लाघन् (ślāghan) - as if boasting (boasting, praising oneself)
  • इव (iva) - like, as if, as
  • मम (mama) - my, of me
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before
  • बालभावेन (bālabhāvena) - by childishness, due to youth
  • विजयम् (vijayam) - victory, triumph
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - his own (of the self, his own)
  • अकथयत् (akathayat) - he narrated, he told, he recounted
  • प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, mighty one

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity), dark, black
महातेजाः (mahātejāḥ) - greatly radiant, mighty, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahātejas
mahātejas - great splendor, great energy, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tejas)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • tejas – splendor, light, energy, might, fire, spiritual power
    noun (neuter)
श्लाघन् (ślāghan) - as if boasting (boasting, praising oneself)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ślāghant
ślāghant - boasting, praising
Present Active Participle
Derived from root ślāgh (to praise, boast)
Root: ślāgh (class 1)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before
(indeclinable)
Suffix -tas (अतः) added to agra
बालभावेन (bālabhāvena) - by childishness, due to youth
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bālabhāva
bālabhāva - childishness, state of a child, youthfulness
Compound type : tatpurusha (bāla+bhāva)
  • bāla – child, young boy, inexperienced
    noun (masculine)
  • bhāva – state, condition, nature, disposition, being, sentiment
    noun (masculine)
    Root: bhū (class 1)
विजयम् (vijayam) - victory, triumph
(noun)
Accusative, masculine, singular of vijaya
vijaya - victory, triumph, conquest
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
आत्मनः (ātmanaḥ) - his own (of the self, his own)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
अकथयत् (akathayat) - he narrated, he told, he recounted
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of kath
Causative from root kath
Root: kath (class 10)
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, mighty one
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, ruler, mighty, powerful
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)