महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-49, verse-50
एवं द्वादशविस्तारो वायव्यो गुण उच्यते ।
विधिवद्ब्रह्मणैः सिद्धैर्धर्मज्ञैस्तत्त्वदर्शिभिः ॥५०॥
विधिवद्ब्रह्मणैः सिद्धैर्धर्मज्ञैस्तत्त्वदर्शिभिः ॥५०॥
50. evaṁ dvādaśavistāro vāyavyo guṇa ucyate ,
vidhivadbrahmaṇaiḥ siddhairdharmajñaistattvadarśibhiḥ.
vidhivadbrahmaṇaiḥ siddhairdharmajñaistattvadarśibhiḥ.
50.
evam dvādaśavistāraḥ vāyavyaḥ guṇaḥ ucyate vidhivat
brāhmaṇaiḥ siddhaiḥ dharmajñaiḥ tattvadarśibhiḥ
brāhmaṇaiḥ siddhaiḥ dharmajñaiḥ tattvadarśibhiḥ
50.
Thus, this twelve-fold manifestation, which is a quality of air (vāyu), is described. It is understood by duly accomplished brahmins (brāhmaṇa) who are knowledgeable in natural law (dharma) and are seers of ultimate reality (tattva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so, indeed
- द्वादशविस्तारः (dvādaśavistāraḥ) - this twelve-fold manifestation (twelve-fold expansion, twelve-fold extent, manifestation of twelve aspects)
- वायव्यः (vāyavyaḥ) - a quality of air (vāyu) (related to air, aerial, belonging to Vāyu)
- गुणः (guṇaḥ) - quality (quality, attribute, property, constituent)
- उच्यते (ucyate) - is described (is said, is declared, is described, is called)
- विधिवत् (vidhivat) - duly (according to rule, duly, properly, lawfully)
- ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - by brahmins (brāhmaṇa) (by Brahmins, by those belonging to the priestly class)
- सिद्धैः (siddhaiḥ) - by accomplished [brahmins] (by accomplished ones, by perfected beings, by those who have attained success)
- धर्मज्ञैः (dharmajñaiḥ) - by those knowledgeable in natural law (dharma) (by knowers of dharma, by those familiar with natural law, by those understanding righteousness)
- तत्त्वदर्शिभिः (tattvadarśibhiḥ) - by seers of ultimate reality (tattva) (by seers of truth, by perceivers of reality, by those who discern principles)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so, indeed
(indeclinable)
द्वादशविस्तारः (dvādaśavistāraḥ) - this twelve-fold manifestation (twelve-fold expansion, twelve-fold extent, manifestation of twelve aspects)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvādaśavistāra
dvādaśavistāra - having a twelve-fold extent, twelve-fold expansion
Compound type : bahuvrīhi (dvādaśa+vistāra)
- dvādaśa – twelve
numeral - vistāra – expansion, extent, diffusion
noun (masculine)
Derived from root stṛ (to spread) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: stṛ (class 5)
Note: Agrees with 'guṇaḥ'.
वायव्यः (vāyavyaḥ) - a quality of air (vāyu) (related to air, aerial, belonging to Vāyu)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāyavya
vāyavya - related to air, aerial, belonging to Vāyu
Derived from vāyu with suffix -ya.
Note: Qualifies 'guṇaḥ'.
गुणः (guṇaḥ) - quality (quality, attribute, property, constituent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of guṇa
guṇa - quality, attribute, property, constituent (of prakṛti)
Note: Subject of 'ucyate'.
उच्यते (ucyate) - is described (is said, is declared, is described, is called)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present tense, Ātmanepada, Passive voice
Root: vac (class 2)
विधिवत् (vidhivat) - duly (according to rule, duly, properly, lawfully)
(indeclinable)
Adverbial suffix -vat.
Note: Modifies the brahmins and their state of being 'accomplished'.
ब्राह्मणैः (brāhmaṇaiḥ) - by brahmins (brāhmaṇa) (by Brahmins, by those belonging to the priestly class)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, one belonging to the priestly class, related to brahman
Note: Agent of the passive verb 'ucyate' (implicitly).
सिद्धैः (siddhaiḥ) - by accomplished [brahmins] (by accomplished ones, by perfected beings, by those who have attained success)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of siddha
siddha - accomplished, perfected, successful, attained
Past Passive Participle
From root sidh (to accomplish, succeed).
Root: sidh (class 4)
Note: Qualifies 'brāhmaṇaiḥ'.
धर्मज्ञैः (dharmajñaiḥ) - by those knowledgeable in natural law (dharma) (by knowers of dharma, by those familiar with natural law, by those understanding righteousness)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dharmajña
dharmajña - knowing dharma, skilled in law or justice, righteous
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jña)
- dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
noun (masculine) - jña – knower, understanding
noun (masculine)
Derived from root jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies 'brāhmaṇaiḥ'.
तत्त्वदर्शिभिः (tattvadarśibhiḥ) - by seers of ultimate reality (tattva) (by seers of truth, by perceivers of reality, by those who discern principles)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tattvadarśin
tattvadarśin - seer of truth, discerning reality, philosopher
Agent noun from tattva (reality) + root dṛś (to see).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (tattva+darśin)
- tattva – truth, reality, principle, essence
noun (neuter) - darśin – seeing, knowing, showing, seer
adjective (masculine)
Agent Noun (affix -in)
From root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Qualifies 'brāhmaṇaiḥ'.