महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-49, verse-21
यथा च दीर्घमध्वानं पद्भ्यामेव प्रपद्यते ।
अदृष्टपूर्वं सहसा तत्त्वदर्शनवर्जितः ॥२१॥
अदृष्टपूर्वं सहसा तत्त्वदर्शनवर्जितः ॥२१॥
21. yathā ca dīrghamadhvānaṁ padbhyāmeva prapadyate ,
adṛṣṭapūrvaṁ sahasā tattvadarśanavarjitaḥ.
adṛṣṭapūrvaṁ sahasā tattvadarśanavarjitaḥ.
21.
yathā ca dīrgham adhvānam padbhyām eva prapadyate
adṛṣṭapūrvam sahasā tattvadarśanavarjitaḥ
adṛṣṭapūrvam sahasā tattvadarśanavarjitaḥ
21.
ca yathā tattvadarśanavarjitaḥ sahasā adṛṣṭapūrvam
dīrgham adhvānam padbhyām eva prapadyate
dīrgham adhvānam padbhyām eva prapadyate
21.
And just as someone lacking true insight (tattvadarśana) suddenly undertakes a long, unprecedented journey only by foot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as, in the way that
- च (ca) - and, also
- दीर्घम् (dīrgham) - long, extended
- अध्वानम् (adhvānam) - path, road, journey
- पद्भ्याम् (padbhyām) - by feet, with feet, by foot
- एव (eva) - only, just, indeed, very
- प्रपद्यते (prapadyate) - undertakes, sets out on, resorts to
- अदृष्टपूर्वम् (adṛṣṭapūrvam) - not seen before, unprecedented
- सहसा (sahasā) - suddenly, abruptly, by force
- तत्त्वदर्शनवर्जितः (tattvadarśanavarjitaḥ) - devoid of true insight (tattvadarśana) (devoid of true insight, lacking understanding of reality)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as, in the way that
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दीर्घम् (dīrgham) - long, extended
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīrgha
dīrgha - long, extended
Note: Agrees with 'adhvānam'
अध्वानम् (adhvānam) - path, road, journey
(noun)
Accusative, masculine, singular of adhvan
adhvan - path, road, journey
पद्भ्याम् (padbhyām) - by feet, with feet, by foot
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pad
pad - foot, step
एव (eva) - only, just, indeed, very
(indeclinable)
प्रपद्यते (prapadyate) - undertakes, sets out on, resorts to
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prapad
Present Middle Indicative
Prefix: pra
Root: pad (class 4)
अदृष्टपूर्वम् (adṛṣṭapūrvam) - not seen before, unprecedented
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adṛṣṭapūrva
adṛṣṭapūrva - not seen before, unprecedented
Compound of a (not) + dṛṣṭa (seen, PPP of dṛś) + pūrva (before)
Compound type : bahuvrihi (a+dṛṣṭa+pūrva)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - dṛṣṭa – seen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1) - pūrva – before, former
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'adhvānam'
सहसा (sahasā) - suddenly, abruptly, by force
(indeclinable)
तत्त्वदर्शनवर्जितः (tattvadarśanavarjitaḥ) - devoid of true insight (tattvadarśana) (devoid of true insight, lacking understanding of reality)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tattvadarśanavarjita
tattvadarśanavarjita - devoid of true insight, lacking understanding of reality
Compound of tattvadarśana (true insight) and varjita (devoid of)
Compound type : tatpuruṣa (tattvadarśana+varjita)
- tattvadarśana – seeing of truth, true insight, philosophical vision (tattvadarśana)
noun (neuter)
Compound of tattva (reality, truth) and darśana (seeing, vision) - varjita – deprived of, devoid of, excluded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root vṛj (to avoid, to exclude)
Root: vṛj (class 1)
Note: Subject of prapadyate