महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-49, verse-23
उच्चं पर्वतमारुह्य नान्ववेक्षेत भूगतम् ।
रथेन रथिनं पश्येत्क्लिश्यमानमचेतनम् ॥२३॥
रथेन रथिनं पश्येत्क्लिश्यमानमचेतनम् ॥२३॥
23. uccaṁ parvatamāruhya nānvavekṣeta bhūgatam ,
rathena rathinaṁ paśyetkliśyamānamacetanam.
rathena rathinaṁ paśyetkliśyamānamacetanam.
23.
uccam parvatam āruhya na anvavekṣeta bhūgatam
rathena rathinam paśyet kliśyamānam acetanam
rathena rathinam paśyet kliśyamānam acetanam
23.
uccam parvatam āruhya bhūgatam na anvavekṣeta
rathena rathinam kliśyamānam acetanam paśyet
rathena rathinam kliśyamānam acetanam paśyet
23.
Having ascended a high mountain, one should not look back at things on the ground. Instead, one should observe a person in a chariot, who is suffering and unconscious.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उच्चम् (uccam) - high, elevated, lofty
- पर्वतम् (parvatam) - mountain, hill
- आरुह्य (āruhya) - having ascended, having climbed
- न (na) - not, no
- अन्ववेक्षेत (anvavekṣeta) - one should look back at, one should reconsider
- भूगतम् (bhūgatam) - what is on the ground (situated on the ground, earthly)
- रथेन (rathena) - by means of a chariot, with a chariot
- रथिनम् (rathinam) - a person in a chariot (charioteer, one who has a chariot, warrior in a chariot)
- पश्येत् (paśyet) - one should see, one should observe
- क्लिश्यमानम् (kliśyamānam) - suffering, being distressed, being tormented
- अचेतनम् (acetanam) - unconscious, senseless, inanimate, unintelligent
Words meanings and morphology
उच्चम् (uccam) - high, elevated, lofty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ucca
ucca - high, elevated, lofty, loud
पर्वतम् (parvatam) - mountain, hill
(noun)
Accusative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
आरुह्य (āruhya) - having ascended, having climbed
(indeclinable)
Absolutive
Formed from ā-RUH (to climb) with -ya suffix.
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अन्ववेक्षेत (anvavekṣeta) - one should look back at, one should reconsider
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of īkṣ
Optative Mood, 3rd person singular, Middle Voice
Formed from the root √īkṣ (to see) with prefixes anu- and ava-. Optative for 'should' or 'would'. Middle voice.
Prefixes: anu+ava
Root: īkṣ (class 1)
भूगतम् (bhūgatam) - what is on the ground (situated on the ground, earthly)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhūgata
bhūgata - gone to the earth, situated on the ground, earthly
Compound of 'bhū' (earth) and 'gata' (gone).
Compound type : tatpuruṣa (bhū+gata)
- bhū – earth, ground, place
noun (feminine) - gata – gone, arrived at, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Refers to 'what is on the ground' implicitly.
रथेन (rathena) - by means of a chariot, with a chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Root: ramh
रथिनम् (rathinam) - a person in a chariot (charioteer, one who has a chariot, warrior in a chariot)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rathin
rathin - charioteer, one who has a chariot, warrior in a chariot
From 'ratha' (chariot) with possessive suffix -in.
Note: Refers to a person in or on a chariot.
पश्येत् (paśyet) - one should see, one should observe
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of dṛś
Optative Mood, 3rd person singular, Active Voice
Formed from the root √dṛś (to see), with `paśya` as the thematic stem. Optative for 'should' or 'would'. Active voice.
Root: dṛś (class 1)
क्लिश्यमानम् (kliśyamānam) - suffering, being distressed, being tormented
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kliśyamāna
kliśyamāna - suffering, being distressed, being tormented
Present Participle, Middle Voice
Formed from the root √kliś (to suffer, be distressed) with the suffix -yamāna (middle voice present participle).
Root: kliś (class 4)
Note: Qualifies 'rathinam'.
अचेतनम् (acetanam) - unconscious, senseless, inanimate, unintelligent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of acetana
acetana - unconscious, senseless, inanimate, unintelligent
Negation of 'cetana' (conscious, sentient) with prefix 'a-'.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cetana)
- a – not, non-
indeclinable
Negation prefix - cetana – conscious, sentient, intelligent
adjective (masculine)
Root: cit (class 1)
Note: Qualifies 'rathinam'.