महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-129, verse-54
अतिथिं काङ्क्षमाणो वै शेषान्नकृतभोजनः ।
सत्यधर्मरतिः क्षान्तो मुनिधर्मेण युज्यते ॥५४॥
सत्यधर्मरतिः क्षान्तो मुनिधर्मेण युज्यते ॥५४॥
54. atithiṁ kāṅkṣamāṇo vai śeṣānnakṛtabhojanaḥ ,
satyadharmaratiḥ kṣānto munidharmeṇa yujyate.
satyadharmaratiḥ kṣānto munidharmeṇa yujyate.
54.
atithim kāṅkṣamāṇaḥ vai śeṣa-anna-kṛta-bhojanaḥ
satya-dharma-ratiḥ kṣāntaḥ muni-dharmeṇa yujyate
satya-dharma-ratiḥ kṣāntaḥ muni-dharmeṇa yujyate
54.
vai atithim kāṅkṣamāṇaḥ śeṣa-anna-kṛta-bhojanaḥ
satya-dharma-ratiḥ kṣāntaḥ muni-dharmeṇa yujyate
satya-dharma-ratiḥ kṣāntaḥ muni-dharmeṇa yujyate
54.
Indeed, desiring a guest, one who prepares a meal from leftover food, delighting in truth and natural law (dharma), and forgiving—such a person is endowed with the conduct of a sage (muni).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतिथिम् (atithim) - a guest, a stranger
- काङ्क्षमाणः (kāṅkṣamāṇaḥ) - desiring (a guest) (desiring, wishing, expecting)
- वै (vai) - indeed, certainly, verily (emphatic particle)
- शेष-अन्न-कृत-भोजनः (śeṣa-anna-kṛta-bhojanaḥ) - one who prepares a meal from leftover food (one who makes a meal from leftover food)
- सत्य-धर्म-रतिः (satya-dharma-ratiḥ) - delighting in truth and natural law (dharma) (delighting in truth and (natural) law)
- क्षान्तः (kṣāntaḥ) - forgiving (forgiving, patient, endured)
- मुनि-धर्मेण (muni-dharmeṇa) - with the conduct of a sage (muni) (by the conduct/nature of a sage)
- युज्यते (yujyate) - is endowed (is joined, is connected, is endowed, is engaged)
Words meanings and morphology
अतिथिम् (atithim) - a guest, a stranger
(noun)
Accusative, masculine, singular of atithi
atithi - guest, stranger, uninvited person
काङ्क्षमाणः (kāṅkṣamāṇaḥ) - desiring (a guest) (desiring, wishing, expecting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāṅkṣamāṇa
kāṅkṣamāṇa - desiring, wishing, expecting
Present Middle Participle
Present middle participle of kāṅkṣ (to desire, wish), masculine nominative singular.
Root: kāṅkṣ (class 1)
Note: Derived from kāṅkṣate.
वै (vai) - indeed, certainly, verily (emphatic particle)
(indeclinable)
शेष-अन्न-कृत-भोजनः (śeṣa-anna-kṛta-bhojanaḥ) - one who prepares a meal from leftover food (one who makes a meal from leftover food)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śeṣannakṛtabhojana
śeṣannakṛtabhojana - one who makes a meal from leftover food
Bahuvrihi compound: śeṣa (remaining) + anna (food) + kṛta (made) + bhojana (meal). "Whose meal is made of leftover food".
Compound type : bahuvrihi (śeṣa+anna+kṛta+bhojana)
- śeṣa – remaining, residue, leftover
noun (masculine)
Root: śiṣ (class 7) - anna – food, grain
noun (neuter)
Past Passive Participle (of ad, 'to eat')
Past passive participle of ad (to eat), used as a noun.
Root: ad (class 2) - kṛta – made, done, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8) - bhojana – eating, meal, food
noun (neuter)
From bhuj (to eat, enjoy) + lyuṭ (neuter action noun).
Root: bhuj (class 7)
सत्य-धर्म-रतिः (satya-dharma-ratiḥ) - delighting in truth and natural law (dharma) (delighting in truth and (natural) law)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyadharmarati
satyadharmarati - delighting in truth and natural law
Bahuvrihi compound: satya (truth) + dharma (law) + rati (delight). "Whose delight is in truth and dharma".
Compound type : bahuvrihi (satya+dharma+rati)
- satya – truth, true, real
noun (neuter) - dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rati – delight, pleasure, attachment, love
noun (feminine)
From ram (to delight) + ktin (feminine action noun)
Root: ram (class 1)
क्षान्तः (kṣāntaḥ) - forgiving (forgiving, patient, endured)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣānta
kṣānta - forgiving, patient, endured, calm
Past Passive Participle
Past passive participle of kṣam (to endure, be patient). Masculine nominative singular.
Root: kṣam (class 1)
मुनि-धर्मेण (muni-dharmeṇa) - with the conduct of a sage (muni) (by the conduct/nature of a sage)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of munidharma
munidharma - the intrinsic nature or conduct of a sage
Tatpurusha compound: muni (sage) + dharma (conduct, duty, nature).
Compound type : tatpurusha (muni+dharma)
- muni – sage, ascetic, silent one
noun (masculine) - dharma – natural law, constitution, duty, righteousness, virtue
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1)
युज्यते (yujyate) - is endowed (is joined, is connected, is endowed, is engaged)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of yuj
Present passive indicative / Middle voice
3rd person singular, present tense, passive voice (or middle voice, class 4 root yuj).
Root: yuj (class 4)