महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-129, verse-25
विमुक्तः सर्वसङ्गेषु स्नेहबन्धेषु च द्विजः ।
आत्मन्येवात्मनो भावं समासज्याटति द्विजः ॥२५॥
आत्मन्येवात्मनो भावं समासज्याटति द्विजः ॥२५॥
25. vimuktaḥ sarvasaṅgeṣu snehabandheṣu ca dvijaḥ ,
ātmanyevātmano bhāvaṁ samāsajyāṭati dvijaḥ.
ātmanyevātmano bhāvaṁ samāsajyāṭati dvijaḥ.
25.
vimuktaḥ sarvasaṅgeṣu snehabandheṣu ca dvijaḥ
ātmani eva ātmanaḥ bhāvam samāsajya āṭati dvijaḥ
ātmani eva ātmanaḥ bhāvam samāsajya āṭati dvijaḥ
25.
dvijaḥ sarvasaṅgeṣu ca snehabandheṣu vimuktaḥ
ātmani eva ātmanaḥ bhāvam samāsajya dvijaḥ āṭati
ātmani eva ātmanaḥ bhāvam samāsajya dvijaḥ āṭati
25.
That twice-born (dvija), liberated from all attachments and bonds of affection, fixes his own true nature (bhāva) entirely within the Self (ātman) and thus roams freely.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विमुक्तः (vimuktaḥ) - freed, liberated, released
- सर्वसङ्गेषु (sarvasaṅgeṣu) - from all attachments, in all attachments
- स्नेहबन्धेषु (snehabandheṣu) - from bonds of affection, in bonds of affection
- च (ca) - and
- द्विजः (dvijaḥ) - referring to an ascetic or spiritual seeker (a twice-born (dvija), a brahmin)
- आत्मनि (ātmani) - in the Self (ātman)
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the Self, of one's own self
- भावम् (bhāvam) - one's true nature or essence (state, nature, existence, feeling)
- समासज्य (samāsajya) - having fixed, having placed firmly, having absorbed
- आटति (āṭati) - wanders, roams, travels
- द्विजः (dvijaḥ) - referring to an ascetic or spiritual seeker (a twice-born (dvija), a brahmin)
Words meanings and morphology
विमुक्तः (vimuktaḥ) - freed, liberated, released
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vimukta
vimukta - freed, liberated, released from, unfastened
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: muc (class 6)
सर्वसङ्गेषु (sarvasaṅgeṣu) - from all attachments, in all attachments
(noun)
Locative, masculine, plural of sarvasaṅga
sarvasaṅga - all attachments, all connections
Compound type : karmadhāraya (sarva+saṅga)
- sarva – all, every, whole
pronoun (masculine) - saṅga – attachment, clinging, union, contact
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)
Note: The locative case implies 'from' when used with 'liberated'.
स्नेहबन्धेषु (snehabandheṣu) - from bonds of affection, in bonds of affection
(noun)
Locative, masculine, plural of snehabandha
snehabandha - bonds of affection, ties of love
Compound type : tatpuruṣa (sneha+bandha)
- sneha – affection, love, tenderness, oil
noun (masculine) - bandha – bond, fetter, tying, imprisonment
noun (masculine)
Root: bandh (class 9)
Note: The locative case implies 'from' when used with 'liberated'.
च (ca) - and
(indeclinable)
द्विजः (dvijaḥ) - referring to an ascetic or spiritual seeker (a twice-born (dvija), a brahmin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya), a bird, a tooth, a snake
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two, twice
indeclinable - ja – born, produced from
adjective
Suffix indicating origin
Derived from the root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
आत्मनि (ātmani) - in the Self (ātman)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, spirit, essence, life
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the Self, of one's own self
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, spirit, essence, life
भावम् (bhāvam) - one's true nature or essence (state, nature, existence, feeling)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāva
bhāva - being, existence, state, nature, disposition, feeling
Root: bhū (class 1)
समासज्य (samāsajya) - having fixed, having placed firmly, having absorbed
(indeclinable)
Gerund
Indeclinable participle (absolutive) formed from the root sañj with prefixes sam and ā.
Prefixes: sam+ā
Root: sañj (class 1)
आटति (āṭati) - wanders, roams, travels
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āṭ
Root: āṭ (class 1)
द्विजः (dvijaḥ) - referring to an ascetic or spiritual seeker (a twice-born (dvija), a brahmin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya), a bird, a tooth, a snake
Compound type : bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two, twice
indeclinable - ja – born, produced from
adjective
Suffix indicating origin
Derived from the root jan (to be born).
Root: jan (class 4)