महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-129, verse-18
धर्मेणार्थः समाहार्यो धर्मलब्धं त्रिधा धनम् ।
कर्तव्यं धर्मपरमं मानवेन प्रयत्नतः ॥१८॥
कर्तव्यं धर्मपरमं मानवेन प्रयत्नतः ॥१८॥
18. dharmeṇārthaḥ samāhāryo dharmalabdhaṁ tridhā dhanam ,
kartavyaṁ dharmaparamaṁ mānavena prayatnataḥ.
kartavyaṁ dharmaparamaṁ mānavena prayatnataḥ.
18.
dharmeṇa arthaḥ samāhāryaḥ dharmalabdham tridhā
dhanam kartavyam dharmaparamam mānavena prayatnataḥ
dhanam kartavyam dharmaparamam mānavena prayatnataḥ
18.
mānavena prayatnataḥ dharmeṇa arthaḥ samāhāryaḥ
dharmalabdham dhanam tridhā dharmaparamam kartavyam
dharmalabdham dhanam tridhā dharmaparamam kartavyam
18.
Material prosperity (artha) should be accumulated through righteous means (dharma). Wealth (dhanam) obtained through such righteous means (dharma) should be divided threefold. This must be performed diligently by a human being, with the intrinsic nature (dharma) as the supreme goal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मेण (dharmeṇa) - through righteous means (dharma) (by (dharma), through righteousness, through duty)
- अर्थः (arthaḥ) - material prosperity (artha) (wealth, purpose, object, meaning)
- समाहार्यः (samāhāryaḥ) - should be accumulated, should be collected, fit to be gathered
- धर्मलब्धम् (dharmalabdham) - wealth obtained through (dharma)
- त्रिधा (tridhā) - threefold, in three parts, in three ways
- धनम् (dhanam) - wealth (dhanam) (wealth, riches, property)
- कर्तव्यम् (kartavyam) - should be done, ought to be done, duty
- धर्मपरमम् (dharmaparamam) - with the intrinsic nature (dharma) as the supreme goal (with (dharma) as supreme, focused on (dharma))
- मानवेन (mānavena) - by a human being, by man
- प्रयत्नतः (prayatnataḥ) - with effort, diligently, carefully
Words meanings and morphology
धर्मेण (dharmeṇa) - through righteous means (dharma) (by (dharma), through righteousness, through duty)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - duty, righteousness, law, virtue, intrinsic nature
Root: dhṛ
अर्थः (arthaḥ) - material prosperity (artha) (wealth, purpose, object, meaning)
(noun)
Nominative, masculine, singular of artha
artha - wealth, object, purpose, meaning, sense
समाहार्यः (samāhāryaḥ) - should be accumulated, should be collected, fit to be gathered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samāhārya
samāhārya - to be accumulated, to be collected
Gerundive (ṇyat or ṇya pratyaya)
From root `hṛ` (to carry, seize) with prefix `sam-ā` and `ṇyat` suffix.
Prefixes: sam+ā
Root: hṛ (class 1)
धर्मलब्धम् (dharmalabdham) - wealth obtained through (dharma)
(adjective)
neuter, singular of dharmalabdha
dharmalabdha - obtained through righteousness/dharma
Compound type : tatpuruṣa (dharma+labdha)
- dharma – duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ - labdha – obtained, acquired
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of root `labh`.
Root: labh (class 1)
त्रिधा (tridhā) - threefold, in three parts, in three ways
(indeclinable)
From `tri` (three) with `dhā` suffix.
धनम् (dhanam) - wealth (dhanam) (wealth, riches, property)
(noun)
neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property
कर्तव्यम् (kartavyam) - should be done, ought to be done, duty
(adjective)
neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, proper to be done
Gerundive (tavya pratyaya)
From root `kṛ` (to do) with `tavya` suffix.
Root: kṛ (class 8)
धर्मपरमम् (dharmaparamam) - with the intrinsic nature (dharma) as the supreme goal (with (dharma) as supreme, focused on (dharma))
(adjective)
neuter, singular of dharmaparama
dharmaparama - having dharma as the highest, devoted to dharma
Compound type : bahuvrīhi (dharma+parama)
- dharma – duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ - parama – highest, supreme, ultimate
adjective (neuter)
मानवेन (mānavena) - by a human being, by man
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mānava
mānava - human, human being, descendant of Manu
प्रयत्नतः (prayatnataḥ) - with effort, diligently, carefully
(indeclinable)
From `prayatna` (effort) with the `tas` suffix.