महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-129, verse-26
स्थाणुभूतो निराहारो मोक्षदृष्टेन कर्मणा ।
परिव्रजति यो युक्तस्तस्य धर्मः सनातनः ॥२६॥
परिव्रजति यो युक्तस्तस्य धर्मः सनातनः ॥२६॥
26. sthāṇubhūto nirāhāro mokṣadṛṣṭena karmaṇā ,
parivrajati yo yuktastasya dharmaḥ sanātanaḥ.
parivrajati yo yuktastasya dharmaḥ sanātanaḥ.
26.
sthāṇubhūtaḥ nirāhāraḥ mokṣadṛṣṭena karmaṇā
parivrajati yaḥ yuktaḥ tasya dharmaḥ sanātanaḥ
parivrajati yaḥ yuktaḥ tasya dharmaḥ sanātanaḥ
26.
yaḥ sthāṇubhūtaḥ nirāhāraḥ mokṣadṛṣṭena karmaṇā
yuktaḥ parivrajati tasya dharmaḥ sanātanaḥ
yuktaḥ parivrajati tasya dharmaḥ sanātanaḥ
26.
One who, becoming motionless like a tree-stump and abstaining from food, wanders as a disciplined ascetic by means of actions (karma) aimed at final liberation (mokṣa) – his way of life (dharma) is eternal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्थाणुभूतः (sthāṇubhūtaḥ) - having become like a post/pillar, motionless, fixed
- निराहारः (nirāhāraḥ) - abstaining from food, without food
- मोक्षदृष्टेन (mokṣadṛṣṭena) - by action aimed at liberation (mokṣa), seen from the perspective of mokṣa
- कर्मणा (karmaṇā) - by action (karma), by means of activity
- परिव्रजति (parivrajati) - wanders, roams about, becomes an ascetic
- यः (yaḥ) - who, which
- युक्तः (yuktaḥ) - joined, united, engaged, disciplined, absorbed
- तस्य (tasya) - his, of him
- धर्मः (dharmaḥ) - his fundamental way of life or spiritual principle (intrinsic nature, law, duty, righteousness, way of life (dharma))
- सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, everlasting, perpetual
Words meanings and morphology
स्थाणुभूतः (sthāṇubhūtaḥ) - having become like a post/pillar, motionless, fixed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthāṇubhūta
sthāṇubhūta - become like a post or pillar, motionless, rigid
Compound type : tatpuruṣa (sthāṇu+bhūta)
- sthāṇu – a post, pillar, trunk of a tree, motionless, fixed
noun (masculine) - bhūta – become, been, past, being, element
adjective
Past Passive Participle
Root: bhū (class 1)
निराहारः (nirāhāraḥ) - abstaining from food, without food
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirāhāra
nirāhāra - without food, fasting, abstaining from food
Compound type : bahuvrīhi (nis+āhāra)
- nis – without, out, away (prefix)
indeclinable
Prefix: nis - āhāra – food, sustenance, taking, gathering
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
मोक्षदृष्टेन (mokṣadṛṣṭena) - by action aimed at liberation (mokṣa), seen from the perspective of mokṣa
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of mokṣadṛṣṭa
mokṣadṛṣṭa - seen with a view to liberation, aimed at liberation
Compound type : tatpuruṣa (mokṣa+dṛṣṭa)
- mokṣa – liberation, emancipation, release
noun (masculine)
Root: muc (class 6) - dṛṣṭa – seen, beheld, observed, intended
adjective
Past Passive Participle
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with `karmaṇā`.
कर्मणा (karmaṇā) - by action (karma), by means of activity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate, result of actions
Root: kṛ (class 8)
परिव्रजति (parivrajati) - wanders, roams about, becomes an ascetic
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vraj
Prefix: pari
Root: vraj (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
युक्तः (yuktaḥ) - joined, united, engaged, disciplined, absorbed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yukta
yukta - joined, yoked, united, applied, engaged, absorbed, disciplined
Past Passive Participle
Root: yuj (class 7)
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
धर्मः (dharmaḥ) - his fundamental way of life or spiritual principle (intrinsic nature, law, duty, righteousness, way of life (dharma))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, custom, religion, way of life
Root: dhṛ (class 1)
सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, everlasting, perpetual
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sanātana
sanātana - eternal, perpetual, ancient, primeval