Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,37

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-37, verse-36

निर्मन्त्रो निर्व्रतो यः स्यादशास्त्रज्ञोऽनसूयकः ।
अनुक्रोशात्प्रदातव्यं दीनेष्वेवं नरेष्वपि ॥३६॥
36. nirmantro nirvrato yaḥ syādaśāstrajño'nasūyakaḥ ,
anukrośātpradātavyaṁ dīneṣvevaṁ nareṣvapi.
36. nir-mantraḥ nir-vrataḥ yaḥ syāt a-śāstra-jñaḥ
an-asūyakaḥ anukrośāt pra-dātavyam dīneṣu evam nareṣu api
36. yaḥ nir-mantraḥ nir-vrataḥ a-śāstra-jñaḥ an-asūyakaḥ
syāt evam dīneṣu nareṣu api anukrośāt pra-dātavyam
36. Even among people who are destitute, if someone is devoid of sacred formulas (mantra) or vows, ignorant of the scriptures, and not envious, then something should be given to them out of compassion.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निर्-मन्त्रः (nir-mantraḥ) - without sacred formulas, devoid of mantras
  • निर्-व्रतः (nir-vrataḥ) - without vows, devoid of religious observances
  • यः (yaḥ) - who, whoever
  • स्यात् (syāt) - he might be, may he be
  • अ-शास्त्र-ज्ञः (a-śāstra-jñaḥ) - ignorant of scriptures, not knowing the śāstras
  • अन्-असूयकः (an-asūyakaḥ) - not envious, unmalicious
  • अनुक्रोशात् (anukrośāt) - from compassion, out of pity
  • प्र-दातव्यम् (pra-dātavyam) - should be given, to be bestowed
  • दीनेषु (dīneṣu) - among the poor, among the distressed
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, even so
  • नरेषु (nareṣu) - among men, among people
  • अपि (api) - also, even, too

Words meanings and morphology

निर्-मन्त्रः (nir-mantraḥ) - without sacred formulas, devoid of mantras
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nir-mantra
nir-mantra - without sacred formulas (mantra), devoid of mantras
Compound type : bahuvrihi (nis+mantra)
  • nis – out, forth, without, free from
    indeclinable
  • mantra – sacred formula, hymn, chant, spell, counsel
    noun (masculine)
    Derived from man (to think)
    Root: man (class 4)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
निर्-व्रतः (nir-vrataḥ) - without vows, devoid of religious observances
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nir-vrata
nir-vrata - without vows, devoid of religious observances
Compound type : bahuvrihi (nis+vrata)
  • nis – out, forth, without, free from
    indeclinable
  • vrata – vow, religious observance, sacred duty
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
स्यात् (syāt) - he might be, may he be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of as
Root: as (class 2)
अ-शास्त्र-ज्ञः (a-śāstra-jñaḥ) - ignorant of scriptures, not knowing the śāstras
(adjective)
Nominative, masculine, singular of a-śāstra-jña
a-śāstra-jña - ignorant of scriptures, not knowing the śāstras
Compound type : nañ-tatpurusha (a+śāstra-jña)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • śāstra-jña – knower of scriptures
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
अन्-असूयकः (an-asūyakaḥ) - not envious, unmalicious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of an-asūyaka
an-asūyaka - not envious, unmalicious
Compound type : nañ-tatpurusha (an+asūyaka)
  • an – not, un-
    indeclinable
  • asūyaka – envious, censorious
    adjective (masculine)
    Nomen Agentis
    Derived from asūy (to envy, be censorious)
    Root: asūy (class 10)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
अनुक्रोशात् (anukrośāt) - from compassion, out of pity
(noun)
Ablative, masculine, singular of anukrośa
anukrośa - compassion, pity
Nomen actionis
Derived from anu-kruś (to cry after, pity)
Prefix: anu
Root: kruś (class 1)
प्र-दातव्यम् (pra-dātavyam) - should be given, to be bestowed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pra-dātavya
pra-dātavya - to be given, due to be given, should be given
Gerundive
Formed from pra-dā with the suffix -tavya
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
दीनेषु (dīneṣu) - among the poor, among the distressed
(adjective)
Locative, masculine, plural of dīna
dīna - poor, miserable, distressed, humble
Past Passive Participle
Derived from dai (to be weary, grieve)
Root: dai (class 2)
Note: Qualifies 'nareṣu'.
एवम् (evam) - thus, in this manner, even so
(indeclinable)
नरेषु (nareṣu) - among men, among people
(noun)
Locative, masculine, plural of nara
nara - man, person, male
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)