Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,37

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-37, verse-33

यथा खदिरमालम्ब्य शिलां वाप्यर्णवं तरन् ।
मज्जते मज्जते तद्वद्दाता यश्च प्रतीच्छकः ॥३३॥
33. yathā khadiramālambya śilāṁ vāpyarṇavaṁ taran ,
majjate majjate tadvaddātā yaśca pratīcchakaḥ.
33. yathā khadiram ālambya śilām vā api arṇavam taran
majjate majjate tat vat dātā yaḥ ca pratīcchakaḥ
33. yathā arṇavam taran khadiram vā api śilām ālambya
majjate tadvat yaḥ dātā ca pratīcchakaḥ (tau) majjate
33. Just as one attempting to cross the ocean sinks by relying on a piece of acacia wood or even a stone, similarly both the giver and the receiver (of an improper gift) sink.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - just as, introducing a simile (just as, as, like)
  • खदिरम् (khadiram) - a piece of acacia wood (implied: for support in water) (acacia wood, the acacia tree)
  • आलम्ब्य (ālambya) - by relying on or clinging to (something for support) (having relied on, having grasped, by holding)
  • शिलाम् (śilām) - a stone (implied: as a means of crossing water) (stone, rock)
  • वा (vā) - or (or, either)
  • अपि (api) - even, emphasizing the unsuitability of a stone for floating (even, also, too)
  • अर्णवम् (arṇavam) - the vast ocean (ocean, sea)
  • तरन् (taran) - a person attempting to cross (the ocean) (crossing, swimming, overcoming)
  • मज्जते (majjate) - (he) sinks (into the water) (sinks, dives, plunges)
  • मज्जते (majjate) - (they both) sink (into misfortune) (sinks, dives, plunges)
  • तत् (tat) - such (a way), therefore (that, it, such)
  • वत् (vat) - like, in the same way (like, as, similar to)
  • दाता (dātā) - the person who gives (dāna) (giver, donor)
  • यः (yaḥ) - a person who (is the giver or receiver) (who, which, that)
  • (ca) - and (and, also)
  • प्रतीच्छकः (pratīcchakaḥ) - the person who accepts (dāna) (receiver, acceptor)

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - just as, introducing a simile (just as, as, like)
(indeclinable)
Note: Correlates with 'tadvat'.
खदिरम् (khadiram) - a piece of acacia wood (implied: for support in water) (acacia wood, the acacia tree)
(noun)
Accusative, masculine, singular of khadira
khadira - acacia catechu (a tree); acacia wood
Note: Object of 'ālambya'.
आलम्ब्य (ālambya) - by relying on or clinging to (something for support) (having relied on, having grasped, by holding)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root lamb (to hang, to cling) with prefix ā
Prefix: ā
Root: lamb (class 1)
शिलाम् (śilām) - a stone (implied: as a means of crossing water) (stone, rock)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śilā
śilā - stone, rock, slab
Note: Object of 'ālambya'.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
अपि (api) - even, emphasizing the unsuitability of a stone for floating (even, also, too)
(indeclinable)
अर्णवम् (arṇavam) - the vast ocean (ocean, sea)
(noun)
Accusative, masculine, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea, flood
Note: Object of 'taran'.
तरन् (taran) - a person attempting to cross (the ocean) (crossing, swimming, overcoming)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tarat
tarat - crossing, swimming, overcoming
Present Active Participle
From root tṛ (to cross)
Root: tṛ (class 1)
Note: Modifies the implied subject of 'majjate'.
मज्जते (majjate) - (he) sinks (into the water) (sinks, dives, plunges)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of majj
Present Indicative
3rd person singular, middle voice
Root: majj (class 6)
Note: Refers to the person trying to cross the ocean.
मज्जते (majjate) - (they both) sink (into misfortune) (sinks, dives, plunges)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of majj
Present Indicative
3rd person singular
Root: majj (class 6)
Note: Refers to both the giver and receiver.
तत् (tat) - such (a way), therefore (that, it, such)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Forms part of 'tadvat'.
वत् (vat) - like, in the same way (like, as, similar to)
(indeclinable)
suffix added to nouns to form adverbs of comparison
Note: Forms part of 'tadvat' (thus, in that manner).
दाता (dātā) - the person who gives (dāna) (giver, donor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dātṛ
dātṛ - giver, donor, bestower
Agent noun
from root dā (to give) with suffix -tṛ
Root: dā (class 3)
Note: Subject.
यः (yaḥ) - a person who (is the giver or receiver) (who, which, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to both dātā and pratīcchaka.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the two nouns.
प्रतीच्छकः (pratīcchakaḥ) - the person who accepts (dāna) (receiver, acceptor)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pratīcchaka
pratīcchaka - receiver, acceptor
Agent noun
from root iṣ (to wish) or icch (to wish) with prefix prati
Prefix: prati
Root: iṣ (class 6)
Note: Subject.