Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-30, verse-32

उपतस्थे च भर्तारं न चान्यं मनसाप्यगात् ।
देवं मुनिं वा यक्षं वा पतित्वे पतिवत्सला ॥३२॥
32. upatasthe ca bhartāraṁ na cānyaṁ manasāpyagāt ,
devaṁ muniṁ vā yakṣaṁ vā patitve pativatsalā.
32. upatasthe ca bhartāram na ca anyam manasā api
agāt devam munim vā yakṣam vā patitve pativatsalā
32. ca pativatsalā bhartāram upatasthe ca manasā api
devam vā munim vā yakṣam vā anyam na patitve agāt
32. She served her husband faithfully, and being devoted to her husband (pativatsalā), she did not mentally turn to any other, be it a god, a sage, or a yakṣa, as a potential spouse.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उपतस्थे (upatasthe) - approached, served, attended upon
  • (ca) - and, also
  • भर्तारम् (bhartāram) - her husband, supporter
  • (na) - not
  • (ca) - and, also
  • अन्यम् (anyam) - another, other
  • मनसा (manasā) - by mind, mentally
  • अपि (api) - even, also, too
  • अगात् (agāt) - went
  • देवम् (devam) - god
  • मुनिम् (munim) - sage, ascetic
  • वा (vā) - or
  • यक्षम् (yakṣam) - yakṣa (a class of nature-spirits)
  • वा (vā) - or
  • पतित्वे (patitve) - in the state of being a husband, as a husband
  • पतिवत्सला (pativatsalā) - devoted to her husband (feminine)

Words meanings and morphology

उपतस्थे (upatasthe) - approached, served, attended upon
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of upasthā
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
भर्तारम् (bhartāram) - her husband, supporter
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, supporter, maintainer
Root: bhṛ (class 1)
(na) - not
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अन्यम् (anyam) - another, other
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
मनसा (manasā) - by mind, mentally
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, heart
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अगात् (agāt) - went
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of gam
Root: gam (class 1)
देवम् (devam) - god
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
मुनिम् (munim) - sage, ascetic
(noun)
Accusative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, inspired person
वा (vā) - or
(indeclinable)
यक्षम् (yakṣam) - yakṣa (a class of nature-spirits)
(noun)
Accusative, masculine, singular of yakṣa
yakṣa - Yakṣa (a class of benevolent nature-spirits, guardians of treasures)
वा (vā) - or
(indeclinable)
पतित्वे (patitve) - in the state of being a husband, as a husband
(noun)
Locative, neuter, singular of patitva
patitva - state of being a husband, husbandhood
पतिवत्सला (pativatsalā) - devoted to her husband (feminine)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pativatsala
pativatsala - devoted to one's husband, affectionately attached to husband
Compound type : tatpuruṣa (pati+vatsala)
  • pati – master, lord, husband
    noun (masculine)
  • vatsala – affectionate, tender, loving, fond of
    adjective (masculine)