Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-30, verse-23

शप्स्ये तस्मात्सुसंक्रुद्धो भवन्तं तं निबोध मे ।
सुकुमारी च ते भार्या भविष्यति न संशयः ॥२३॥
23. śapsye tasmātsusaṁkruddho bhavantaṁ taṁ nibodha me ,
sukumārī ca te bhāryā bhaviṣyati na saṁśayaḥ.
23. śapsye tasmāt susaṃkruddhaḥ bhavantam tam nibodha
me sukumārī ca te bhāryā bhaviṣyati na saṃśayaḥ
23. tasmāt susaṃkruddhaḥ (aham) bhavantam śapsye.
me tam nibodha: ca te bhāryā sukumārī bhaviṣyati na saṃśayaḥ
23. Therefore, greatly enraged, I will curse you. Understand this from me: your wife will undoubtedly be very delicate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शप्स्ये (śapsye) - I will curse
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
  • भवन्तम् (bhavantam) - you (masculine)
  • तम् (tam) - him, that
  • निबोध (nibodha) - understand, know
  • मे (me) - my, to me
  • सुकुमारी (sukumārī) - very tender, delicate
  • (ca) - and, also
  • ते (te) - your
  • भार्या (bhāryā) - wife
  • भविष्यति (bhaviṣyati) - will be
  • (na) - not, no
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty

Words meanings and morphology

शप्स्ये (śapsye) - I will curse
(verb)
1st person , singular, middle, future (Lṛṭ) of śap
future
1st person singular future (Ātmanepada)
Root: śap (class 1)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - greatly enraged, very angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susaṃkruddha
susaṁkruddha - greatly enraged, extremely angry
past passive participle
Compound of 'su' (very) + 'sam' (together/completely) + 'kruddha' (angry - PPP of krudh)
Compound type : karmadhāraya (su+saṃkruddha)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • saṃkruddha – enraged, angry
    adjective (masculine)
    past passive participle
    past passive participle of root krudh (to be angry) with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: krudh (class 4)
भवन्तम् (bhavantam) - you (masculine)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of bhavant
bhavant - being, existing, your honor, you
present active participle
Present active participle of bhū (to be). Used here as a polite pronoun.
Root: bhū (class 1)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
निबोध (nibodha) - understand, know
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (Loṭ) of ni-budh
imperative
2nd person singular imperative of root budh with upasarga ni
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
सुकुमारी (sukumārī) - very tender, delicate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sukumārī
sukumāra - very tender, delicate, soft, beautiful
Feminine form of sukumāra. Compound of 'su' (very) + 'kumāra' (tender/young)
Compound type : karmadhāraya (su+kumāra)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • kumāra – boy, youth, tender, soft
    adjective (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - your
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
भार्या (bhāryā) - wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, one who is to be supported/nourished
gerundive
feminine form of future passive participle (gerundive) of root bhṛ (to bear/support)
Root: bhṛ (class 1)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be
(verb)
3rd person , singular, active, future (Lṛṭ) of bhū
future
3rd person singular future (Parasmaipada)
Root: bhū (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
Action noun from root śī (to lie) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)