महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-30, verse-3
उताहो नाममात्रं वै सुवर्णष्ठीविनोऽभवत् ।
तथ्यं वा काञ्चनष्ठीवीत्येतदिच्छामि वेदितुम् ॥३॥
तथ्यं वा काञ्चनष्ठीवीत्येतदिच्छामि वेदितुम् ॥३॥
3. utāho nāmamātraṁ vai suvarṇaṣṭhīvino'bhavat ,
tathyaṁ vā kāñcanaṣṭhīvītyetadicchāmi veditum.
tathyaṁ vā kāñcanaṣṭhīvītyetadicchāmi veditum.
3.
utāho nāmamātram vai suvarṇaṣṭhīvinaḥ abhavat
tathyam vā kāñcanaṣṭhīvī iti etat icchāmi veditum
tathyam vā kāñcanaṣṭhīvī iti etat icchāmi veditum
3.
utāho suvarṇaṣṭhīvinaḥ nāmamātram vai abhavat,
vā kāñcanaṣṭhīvī tathyam iti etat veditum icchāmi
vā kāñcanaṣṭhīvī tathyam iti etat veditum icchāmi
3.
Or was the title of 'gold-spitter' merely a name? I wish to know if this 'gold-spitter' was a reality.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उताहो (utāho) - or indeed, or else, or even
- नाममात्रम् (nāmamātram) - merely a name, only a name
- वै (vai) - indeed, certainly, surely
- सुवर्णष्ठीविनः (suvarṇaṣṭhīvinaḥ) - of the gold-spitter
- अभवत् (abhavat) - was, became
- तथ्यम् (tathyam) - truth, reality, fact
- वा (vā) - or
- काञ्चनष्ठीवी (kāñcanaṣṭhīvī) - gold-spitter, one who spits gold
- इति (iti) - thus, so (quotation marker)
- एतत् (etat) - this (referring to the previous question/concept) (this, that)
- इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
- वेदितुम् (veditum) - to know, to understand
Words meanings and morphology
उताहो (utāho) - or indeed, or else, or even
(indeclinable)
नाममात्रम् (nāmamātram) - merely a name, only a name
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nāmamātra
nāmamātra - merely a name, only a name
Tatpuruṣa compound: 'name-only'
Compound type : tatpuruṣa (nāman+mātra)
- nāman – name, appellation
noun (neuter) - mātra – only, merely, size, measure
adjective (neuter)
वै (vai) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
सुवर्णष्ठीविनः (suvarṇaṣṭhīvinaḥ) - of the gold-spitter
(noun)
Genitive, masculine, singular of suvarṇaṣṭhīvin
suvarṇaṣṭhīvin - one who spits gold, gold-spitter
Compound noun
Compound type : tatpuruṣa (suvarṇa+ṣṭhīvin)
- suvarṇa – gold
noun (neuter) - ṣṭhīvin – one who spits
noun (masculine)
Agent noun from root ṣṭhīv (to spit)
Root: ṣṭhīv (class 1)
अभवत् (abhavat) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (luṅ) of bhū
Root verb, class 1
Root: bhū (class 1)
तथ्यम् (tathyam) - truth, reality, fact
(noun)
Nominative, neuter, singular of tathya
tathya - truth, reality, fact; true, real, actual (as adjective)
Derived from 'tat' (that)
वा (vā) - or
(indeclinable)
काञ्चनष्ठीवी (kāñcanaṣṭhīvī) - gold-spitter, one who spits gold
(noun)
Nominative, feminine, singular of kāñcanaṣṭhīvin
kāñcanaṣṭhīvin - one who spits gold, gold-spitter
Compound noun, agentive
Compound type : tatpuruṣa (kāñcana+ṣṭhīvin)
- kāñcana – golden, made of gold; gold
adjective (neuter) - ṣṭhīvin – one who spits
noun (masculine)
Agent noun from root ṣṭhīv (to spit)
Root: ṣṭhīv (class 1)
इति (iti) - thus, so (quotation marker)
(indeclinable)
एतत् (etat) - this (referring to the previous question/concept) (this, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, that, such
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of iṣ
Root verb, class 6
Root: iṣ (class 6)
वेदितुम् (veditum) - to know, to understand
(infinitive)