महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-30, verse-5
मातुलो भागिनेयश्च देवलोकादिहागतौ ।
विहर्तुकामौ संप्रीत्या मानुष्येषु पुरा प्रभू ॥५॥
विहर्तुकामौ संप्रीत्या मानुष्येषु पुरा प्रभू ॥५॥
5. mātulo bhāgineyaśca devalokādihāgatau ,
vihartukāmau saṁprītyā mānuṣyeṣu purā prabhū.
vihartukāmau saṁprītyā mānuṣyeṣu purā prabhū.
5.
mātulaḥ bhāgineyaḥ ca devalokāt iha āgatau
vihartukāmau samprītyā mānuṣyeṣu purā prabhū
vihartukāmau samprītyā mānuṣyeṣu purā prabhū
5.
purā mātulaḥ ca bhāgineyaḥ devalokāt iha āgatau,
samprītyā mānuṣyeṣu vihartukāmau prabhū
samprītyā mānuṣyeṣu vihartukāmau prabhū
5.
Formerly, the maternal uncle and nephew, both powerful lords, arrived here from the world of the gods, desiring to wander amicably among human beings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मातुलः (mātulaḥ) - maternal uncle
- भागिनेयः (bhāgineyaḥ) - nephew (sister's son)
- च (ca) - and
- देवलोकात् (devalokāt) - from the world of gods
- इह (iha) - here, in this world
- आगतौ (āgatau) - having come, arrived
- विहर्तुकामौ (vihartukāmau) - desiring to roam/sport
- सम्प्रीत्या (samprītyā) - with great affection, amicably
- मानुष्येषु (mānuṣyeṣu) - among human beings/realms
- पुरा (purā) - formerly, anciently, in olden times
- प्रभू (prabhū) - lords, masters, powerful ones
Words meanings and morphology
मातुलः (mātulaḥ) - maternal uncle
(noun)
Nominative, masculine, singular of mātula
mātula - maternal uncle
भागिनेयः (bhāgineyaḥ) - nephew (sister's son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāgineya
bhāgineya - nephew, sister's son
Derived from bhaginī (sister)
च (ca) - and
(indeclinable)
देवलोकात् (devalokāt) - from the world of gods
(noun)
Ablative, masculine, singular of devaloka
devaloka - world of gods, heaven
Tatpuruṣa compound: deva (god) + loka (world)
Compound type : tatpuruṣa (deva+loka)
- deva – god, divine being
noun (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
आगतौ (āgatau) - having come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, dual of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root gam with prefix ā
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
विहर्तुकामौ (vihartukāmau) - desiring to roam/sport
(adjective)
Nominative, masculine, dual of vihartukāma
vihartukāma - desirous of wandering/sporting/playing
Compound: vihartu (infinitive of vi-hṛ) + kāma (desire)
Compound type : tatpuruṣa (vihartu+kāma)
- vihartu – to roam, to sport, to play
infinitive
Infinitive
Infinitive form of root hṛ with prefix vi
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1) - kāma – desire, wish; desirous of (as suffix)
noun (masculine)
सम्प्रीत्या (samprītyā) - with great affection, amicably
(noun)
Instrumental, feminine, singular of samprīti
samprīti - great affection, love, friendship, amity
Compound: sam (with/together) + prīti (affection)
Compound type : tatpuruṣa (sam+prīti)
- sam – with, together, completely (prefix)
prefix - prīti – affection, love, pleasure
noun (feminine)
मानुष्येषु (mānuṣyeṣu) - among human beings/realms
(noun)
Locative, neuter, plural of mānuṣya
mānuṣya - humanity, human state, human realm
Derived from manUṣya (man)
पुरा (purā) - formerly, anciently, in olden times
(indeclinable)
प्रभू (prabhū) - lords, masters, powerful ones
(noun)
Nominative, masculine, dual of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, eminent
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)