महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-293, verse-2
धाम्ना धामसहस्राणि मरणान्तानि गच्छति ।
तिर्यग्योनौ मनुष्यत्वे देवलोके तथैव च ॥२॥
तिर्यग्योनौ मनुष्यत्वे देवलोके तथैव च ॥२॥
2. dhāmnā dhāmasahasrāṇi maraṇāntāni gacchati ,
tiryagyonau manuṣyatve devaloke tathaiva ca.
tiryagyonau manuṣyatve devaloke tathaiva ca.
2.
dhāmnā dhāmasahasrāṇi maraṇāntāni gacchati
tiryak yonau manuṣyatve devaloke tathā eva ca
tiryak yonau manuṣyatve devaloke tathā eva ca
2.
dhāmnā maraṇāntāni dhāmasahasrāṇi gacchati
tiryak yonau manuṣyatve devaloke ca tathaiva
tiryak yonau manuṣyatve devaloke ca tathaiva
2.
By its inherent nature (dhāman), it experiences thousands of existences (dhāman) that culminate in death, whether in animal species, human existence, or similarly, in the divine realms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धाम्ना (dhāmnā) - by power, by its nature, from an abode
- धामसहस्राणि (dhāmasahasrāṇi) - thousands of abodes/worlds/existences
- मरणान्तानि (maraṇāntāni) - ending in death, concluding with demise
- गच्छति (gacchati) - goes, reaches, experiences, undergoes
- तिर्यक् (tiryak) - referring to the animal kingdom/species (animal, brute, crosswise, horizontal)
- योनौ (yonau) - in the womb, in a birth, in a species
- मनुष्यत्वे (manuṣyatve) - in human existence, in humanity
- देवलोके (devaloke) - in the divine realm, in the world of gods
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- एव (eva) - only, just, indeed, certainly
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
धाम्ना (dhāmnā) - by power, by its nature, from an abode
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhāman
dhāman - power, radiance, abode, state, nature
धामसहस्राणि (dhāmasahasrāṇi) - thousands of abodes/worlds/existences
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhāmasahasra
dhāmasahasra - thousands of abodes/worlds/existences
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dhāman+sahasra)
- dhāman – power, radiance, abode, state, existence
noun (neuter) - sahasra – thousand
noun (neuter)
मरणान्तानि (maraṇāntāni) - ending in death, concluding with demise
(adjective)
Accusative, neuter, plural of maraṇānta
maraṇānta - ending in death
Compound type : bahuvrīhi (maraṇa+anta)
- maraṇa – death, dying
noun (neuter)
Verbal noun (action noun)
Root: mṛ (class 6) - anta – end, boundary, limit
noun (masculine)
गच्छति (gacchati) - goes, reaches, experiences, undergoes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of gam
present indicative, active voice
3rd person singular, present tense, active voice, from root √gam.
Root: gam (class 1)
तिर्यक् (tiryak) - referring to the animal kingdom/species (animal, brute, crosswise, horizontal)
(adjective)
masculine of tiryak
tiryak - animal, brute; crosswise, horizontal (adverb/adj)
Note: Used here to qualify 'yonau', implying animal realm.
योनौ (yonau) - in the womb, in a birth, in a species
(noun)
Locative, feminine, singular of yoni
yoni - womb, source, origin, birth, species, realm
मनुष्यत्वे (manuṣyatve) - in human existence, in humanity
(noun)
Locative, neuter, singular of manuṣyatva
manuṣyatva - humanity, human existence, human nature
देवलोके (devaloke) - in the divine realm, in the world of gods
(noun)
Locative, masculine, singular of devaloka
devaloka - world of gods, divine realm
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (deva+loka)
- deva – god, divine
noun (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, certainly
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)