महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-211, verse-36
यदा ह्ययमिहैवान्यैः प्राकृतैर्दुःखितो भवेत् ।
सुखितैर्दुःखितैर्वापि दृश्योऽप्यस्य विनिर्णयः ॥३६॥
सुखितैर्दुःखितैर्वापि दृश्योऽप्यस्य विनिर्णयः ॥३६॥
36. yadā hyayamihaivānyaiḥ prākṛtairduḥkhito bhavet ,
sukhitairduḥkhitairvāpi dṛśyo'pyasya vinirṇayaḥ.
sukhitairduḥkhitairvāpi dṛśyo'pyasya vinirṇayaḥ.
36.
yadā hi ayam iha eva anyaiḥ prākṛtaiḥ duḥkhitaḥ bhavet
| sukhitaiḥ duḥkhitaiḥ vā api dṛśyaḥ api asya vinirṇayaḥ
| sukhitaiḥ duḥkhitaiḥ vā api dṛśyaḥ api asya vinirṇayaḥ
36.
hi yadā ayam iha eva anyaiḥ prākṛtaiḥ duḥkhitaḥ bhavet,
vā api sukhitaiḥ duḥkhitaiḥ [ca],
asya vinirṇayaḥ api dṛśyaḥ.
vā api sukhitaiḥ duḥkhitaiḥ [ca],
asya vinirṇayaḥ api dṛśyaḥ.
36.
Indeed, when a person here in this world becomes distressed by other ordinary beings—whether those beings are happy or distressed themselves—the discernment of this (situation) is also evident.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यदा (yadā) - when, at which time
- हि (hi) - indeed, surely, because, for
- अयम् (ayam) - this (masculine singular)
- इह (iha) - here, in this world
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- अन्यैः (anyaiḥ) - by others
- प्राकृतैः (prākṛtaiḥ) - by ordinary ones, by natural beings, by material-minded ones
- दुःखितः (duḥkhitaḥ) - distressed, unhappy, suffering
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, becomes
- सुखितैः (sukhitaiḥ) - by happy ones, by joyful ones
- दुःखितैः (duḥkhitaiḥ) - by distressed ones, by unhappy ones
- वा (vā) - or, either
- अपि (api) - also, even, too
- दृश्यः (dṛśyaḥ) - visible, observable, discernible
- अपि (api) - also, even, too
- अस्य (asya) - of him, of this (masculine/neuter singular)
- विनिर्णयः (vinirṇayaḥ) - determination, decision, conclusion, discernment
Words meanings and morphology
यदा (yadā) - when, at which time
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, because, for
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this (masculine singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, here
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
अन्यैः (anyaiḥ) - by others
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of anya
anya - other, different
प्राकृतैः (prākṛtaiḥ) - by ordinary ones, by natural beings, by material-minded ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of prākṛta
prākṛta - natural, ordinary, mundane, material, belonging to (prakṛti)
दुःखितः (duḥkhitaḥ) - distressed, unhappy, suffering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duḥkhita
duḥkhita - distressed, made unhappy, suffering, afflicted
Past Passive Participle
derived from root duḥkh (to suffer) + -ta suffix
Root: duḥkh
भवेत् (bhavet) - may be, should be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
सुखितैः (sukhitaiḥ) - by happy ones, by joyful ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sukhitaiḥ
sukhitaiḥ - by happy ones, by joyful ones
Past Passive Participle
derived from sukha (happiness) with -ita suffix
दुःखितैः (duḥkhitaiḥ) - by distressed ones, by unhappy ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of duḥkhita
duḥkhita - distressed, made unhappy, suffering, afflicted
Past Passive Participle
derived from root duḥkh (to suffer) + -ta suffix
Root: duḥkh
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
दृश्यः (dṛśyaḥ) - visible, observable, discernible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, observable, discernible
Gerundive
derived from root dṛś (to see) + -ya suffix
Root: dṛś
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
अस्य (asya) - of him, of this (masculine/neuter singular)
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of idam
idam - this, here
विनिर्णयः (vinirṇayaḥ) - determination, decision, conclusion, discernment
(noun)
Nominative, masculine, singular of vinirṇaya
vinirṇaya - determination, decision, ascertainment, conclusion, judgment, discernment
Prefixes: vi+nir
Root: nī