महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-211, verse-23
अनात्मा ह्यात्मनो मृत्युः क्लेशो मृत्युर्जरामयः ।
आत्मानं मन्यते मोहात्तदसम्यक्परं मतम् ॥२३॥
आत्मानं मन्यते मोहात्तदसम्यक्परं मतम् ॥२३॥
23. anātmā hyātmano mṛtyuḥ kleśo mṛtyurjarāmayaḥ ,
ātmānaṁ manyate mohāttadasamyakparaṁ matam.
ātmānaṁ manyate mohāttadasamyakparaṁ matam.
23.
anātmā hi ātmanaḥ mṛtyuḥ kleśaḥ mṛtyuḥ jarāmayaḥ
ātmānam manyate mohāt tat asamyak param matam
ātmānam manyate mohāt tat asamyak param matam
23.
hi anātmā ātmanaḥ mṛtyuḥ kleśaḥ mṛtyuḥ jarāmayaḥ
mohāt ātmānam manyate tat asamyak param matam
mohāt ātmānam manyate tat asamyak param matam
23.
Indeed, the non-self (anātman) is the death of the self (ātman); suffering (kleśa), death, old age, and disease (jarā) are [also] death. One mistakenly identifies the (true) self (ātman) [with the non-self] due to delusion (moha); that (identification) is an incorrect view, (which is the) opinion of others.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनात्मा (anātmā) - the non-self, not the true self
- हि (hi) - indeed, for, surely
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self (ātman), of the soul
- मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
- क्लेशः (kleśaḥ) - suffering, affliction, pain
- मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
- जरामयः (jarāmayaḥ) - old age and disease/decay
- आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman), the soul
- मन्यते (manyate) - he thinks, he believes, he considers
- मोहात् (mohāt) - from delusion, out of ignorance
- तत् (tat) - that
- असम्यक् (asamyak) - incorrect, improper, imperfectly
- परम् (param) - other's (opinion/view) (other, different, highest, supreme)
- मतम् (matam) - opinion, view, doctrine, thought
Words meanings and morphology
अनात्मा (anātmā) - the non-self, not the true self
(noun)
Nominative, masculine, singular of anātman
anātman - not the soul, not the self, material body (anātman)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+ātman)
- na – not, no
indeclinable - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
हि (hi) - indeed, for, surely
(indeclinable)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self (ātman), of the soul
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
Root: an (class 2)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, dying, god of death
Root: mṛ (class 6)
क्लेशः (kleśaḥ) - suffering, affliction, pain
(noun)
Nominative, masculine, singular of kleśa
kleśa - pain, distress, suffering, affliction (kleśa)
Root: kliś (class 9)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, dying, god of death
Root: mṛ (class 6)
जरामयः (jarāmayaḥ) - old age and disease/decay
(noun)
Nominative, masculine, singular of jarāmaya
jarāmaya - old age and disease, decay
Compound type : dvandva (jarā+amaya)
- jarā – old age, decay
noun (feminine)
Root: jṝ (class 9) - amaya – disease, sickness, trouble
noun (masculine)
Root: am (class 1)
आत्मानम् (ātmānam) - the self (ātman), the soul
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
Root: an (class 2)
मन्यते (manyate) - he thinks, he believes, he considers
(verb)
3rd person , singular, middle, Present (laṭ) of man
Present 3rd person singular middle voice.
Root: man (class 4)
मोहात् (mohāt) - from delusion, out of ignorance
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, ignorance (moha)
Root: muh (class 4)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
असम्यक् (asamyak) - incorrect, improper, imperfectly
(indeclinable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+samyak)
- na – not, no
indeclinable - samyak – properly, correctly, completely, thoroughly
indeclinable
Prefix: sam
Note: Functions adverbially or as a neuter adjective.
परम् (param) - other's (opinion/view) (other, different, highest, supreme)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - other, different, highest, supreme, ultimate
मतम् (matam) - opinion, view, doctrine, thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of mata
mata - thought, opinion, doctrine, view
Past Passive Participle
Derived from the root man (to think) with the -kta suffix. Often functions as a noun.
Root: man (class 4)