महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-78, verse-21
पूज्यासि मम मान्या च ज्येष्ठा श्रेष्ठा च ब्राह्मणी ।
त्वत्तोऽपि मे पूज्यतमो राजर्षिः किं न वेत्थ तत् ॥२१॥
त्वत्तोऽपि मे पूज्यतमो राजर्षिः किं न वेत्थ तत् ॥२१॥
21. pūjyāsi mama mānyā ca jyeṣṭhā śreṣṭhā ca brāhmaṇī ,
tvatto'pi me pūjyatamo rājarṣiḥ kiṁ na vettha tat.
tvatto'pi me pūjyatamo rājarṣiḥ kiṁ na vettha tat.
21.
pūjyā asi mama mānyā ca jyeṣṭhā śreṣṭhā ca brāhmaṇī
tvattaḥ api me pūjyatamaḥ rājarṣiḥ kim na vettha tat
tvattaḥ api me pūjyatamaḥ rājarṣiḥ kim na vettha tat
21.
O Brāhmaṇī, you are venerable, respectable, senior, and preeminent to me. But the royal sage is even more venerable to me than you. Do you not know that?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूज्या (pūjyā) - venerable, worshipable, respectable
- असि (asi) - you are
- मम (mama) - my, to me
- मान्या (mānyā) - respectable, honorable, worthy of esteem
- च (ca) - and
- ज्येष्ठा (jyeṣṭhā) - eldest, senior, most esteemed
- श्रेष्ठा (śreṣṭhā) - best, most excellent, preeminent
- च (ca) - and
- ब्राह्मणी (brāhmaṇī) - a Brāhmaṇī (female Brahmin)
- त्वत्तः (tvattaḥ) - from you, than you
- अपि (api) - even, also
- मे (me) - my, to me
- पूज्यतमः (pūjyatamaḥ) - most venerable, most worshipable
- राजर्षिः (rājarṣiḥ) - royal sage, king-sage
- किम् (kim) - what? why?
- न (na) - not, no
- वेत्थ (vettha) - you know
- तत् (tat) - that
Words meanings and morphology
पूज्या (pūjyā) - venerable, worshipable, respectable
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pūjya
pūjya - venerable, worshipable, respectable, adorable
Gerundive
Derived from the root pūj (to worship) with suffix -ya
Root: pūj (class 10)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
मम (mama) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
मान्या (mānyā) - respectable, honorable, worthy of esteem
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mānya
mānya - respectable, honorable, to be honored
Gerundive
Derived from the root man (to think, to respect) with suffix -ya
Root: man (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
ज्येष्ठा (jyeṣṭhā) - eldest, senior, most esteemed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of jyeṣṭha
jyeṣṭha - eldest, senior, chief, best, most excellent
Superlative degree of vṛddha (old)
श्रेष्ठा (śreṣṭhā) - best, most excellent, preeminent
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, superior, chief
Superlative degree of praśasya (praiseworthy)
च (ca) - and
(indeclinable)
ब्राह्मणी (brāhmaṇī) - a Brāhmaṇī (female Brahmin)
(noun)
Nominative, feminine, singular of brāhmaṇī
brāhmaṇī - a female Brahmin, the wife of a Brahmin
Note: Used here as a vocative, addressing the Brāhmaṇī.
त्वत्तः (tvattaḥ) - from you, than you
(pronoun)
Ablative, singular of tvad
yuṣmad - you
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
पूज्यतमः (pūjyatamaḥ) - most venerable, most worshipable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjyatama
pūjyatama - most venerable, most worshipable, most respectable
Superlative degree of pūjya
राजर्षिः (rājarṣiḥ) - royal sage, king-sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - a royal sage, a king who is also a sage
Compound type : tatpuruṣa (rājan+ṛṣi)
- rājan – king, ruler, sovereign
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine)
किम् (kim) - what? why?
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
वेत्थ (vettha) - you know
(verb)
2nd person , singular, active, present indicative (laṭ) of vid
Root: vid (class 2)
Note: Historically a perfect form used with present meaning for the root vid.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it