महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-78, verse-16
इत्युक्त्वा सहितास्ते तु राजानमुपचक्रमुः ।
नाभ्यनन्दत तान्राजा देवयान्यास्तदान्तिके ।
रुदन्तस्तेऽथ शर्मिष्ठामभ्ययुर्बालकास्ततः ॥१६॥
नाभ्यनन्दत तान्राजा देवयान्यास्तदान्तिके ।
रुदन्तस्तेऽथ शर्मिष्ठामभ्ययुर्बालकास्ततः ॥१६॥
16. ityuktvā sahitāste tu rājānamupacakramuḥ ,
nābhyanandata tānrājā devayānyāstadāntike ,
rudantaste'tha śarmiṣṭhāmabhyayurbālakāstataḥ.
nābhyanandata tānrājā devayānyāstadāntike ,
rudantaste'tha śarmiṣṭhāmabhyayurbālakāstataḥ.
16.
iti uktvā sahitāḥ te tu rājānam
upacakramuḥ na abhyanandata tān rājā
devayānyāḥ tadā antike rudantaḥ te
atha śarmiṣṭhām abhyayuḥ bālakāḥ tataḥ
upacakramuḥ na abhyanandata tān rājā
devayānyāḥ tadā antike rudantaḥ te
atha śarmiṣṭhām abhyayuḥ bālakāḥ tataḥ
16.
After saying this, they all approached the king together. However, the king, who was then in Devayani's presence, did not welcome them. So, the weeping boys then went to Sharmishtha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied, together
- ते (te) - they, those
- तु (tu) - but, indeed, however
- राजानम् (rājānam) - to the king
- उपचक्रमुः (upacakramuḥ) - they approached, they undertook
- न (na) - not
- अभ्यनन्दत (abhyanandata) - he did not welcome, he did not approve
- तान् (tān) - them, those
- राजा (rājā) - the king
- देवयान्याः (devayānyāḥ) - of Devayani
- तदा (tadā) - then, at that time
- अन्तिके (antike) - near, in the presence of
- रुदन्तः (rudantaḥ) - weeping, crying
- ते (te) - they, those
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- शर्मिष्ठाम् (śarmiṣṭhām) - to Sharmishtha
- अभ्ययुः (abhyayuḥ) - they went, they approached
- बालकाः (bālakāḥ) - the boys, children
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root: vac (class 2)
सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied, together
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, united, together, endured
Past Passive Participle
Root: sah (class 1)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
राजानम् (rājānam) - to the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
उपचक्रमुः (upacakramuḥ) - they approached, they undertook
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of upacakramuḥ
Perfect tense form with upasarga 'upa'
Prefix: upa
Root: kram (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
अभ्यनन्दत (abhyanandata) - he did not welcome, he did not approve
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhyanandata
Imperfect tense form (ātmanepada) with upasarga 'abhi'
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)
Note: Used with ātmanepada ending.
तान् (tān) - them, those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
राजा (rājā) - the king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
देवयान्याः (devayānyāḥ) - of Devayani
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of devayānī
devayānī - Devayani (name of a princess, daughter of Shukracharya)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
अन्तिके (antike) - near, in the presence of
(noun)
Locative, neuter, singular of antika
antika - near, vicinity
Note: Often used adverbially.
रुदन्तः (rudantaḥ) - weeping, crying
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rudant
rudant - weeping, crying
Present Active Participle
Root: rud (class 2)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
शर्मिष्ठाम् (śarmiṣṭhām) - to Sharmishtha
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of śarmiṣṭhā
śarmiṣṭhā - Sharmishtha (name of a princess)
अभ्ययुः (abhyayuḥ) - they went, they approached
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of abhyayuḥ
Perfect tense form with upasarga 'abhi'
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
बालकाः (bālakāḥ) - the boys, children
(noun)
Nominative, masculine, plural of bālaka
bālaka - boy, child, youth
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)