Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,160

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-160, verse-18

यथार्चयन्ति चादित्यमुद्यन्तं ब्रह्मवादिनः ।
तथा संवरणं पार्थ ब्राह्मणावरजाः प्रजाः ॥१८॥
18. yathārcayanti cādityamudyantaṁ brahmavādinaḥ ,
tathā saṁvaraṇaṁ pārtha brāhmaṇāvarajāḥ prajāḥ.
18. yathā arcayanti ca ādityam udyantam brahmavādinaḥ
tathā saṃvaraṇam pārtha brāhmaṇāvarajāḥ prajāḥ
18. Just as the knowers of Brahman worship the rising sun, similarly, O Pārtha, people including Brahmins and those of lower classes honor Saṃvaraṇa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
  • अर्चयन्ति (arcayanti) - they worship, they honor
  • (ca) - and, also
  • आदित्यम् (ādityam) - the sun, son of Aditi
  • उद्यन्तम् (udyantam) - rising, ascending
  • ब्रह्मवादिनः (brahmavādinaḥ) - knowers of Brahman, theologians, those who speak of sacred texts
  • तथा (tathā) - similarly, in that manner
  • संवरणम् (saṁvaraṇam) - King Saṃvaraṇa (Saṃvaraṇa)
  • पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O Pārtha, son of Pṛthā (Kuntī))
  • ब्राह्मणावरजाः (brāhmaṇāvarajāḥ) - those born after Brahmins, including Brahmins and lower classes
  • प्रजाः (prajāḥ) - people, subjects, offspring

Words meanings and morphology

यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
अर्चयन्ति (arcayanti) - they worship, they honor
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of arc
Present Active Third Plural
From root arc (1st class) + Present tense + parasmaipada + Third Person Plural
Root: arc (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
आदित्यम् (ādityam) - the sun, son of Aditi
(noun)
Accusative, masculine, singular of āditya
āditya - the sun, son of Aditi
Note: Object of worship/honor.
उद्यन्तम् (udyantam) - rising, ascending
(adjective)
Accusative, masculine, singular of udyat
udyat - rising, ascending
Present Active Participle
From root 'i' (to go) with prefix 'ud' (up)
Prefix: ud
Root: i (class 2)
Note: Qualifies 'ādityam'.
ब्रह्मवादिनः (brahmavādinaḥ) - knowers of Brahman, theologians, those who speak of sacred texts
(noun)
Nominative, masculine, plural of brahmavādin
brahmavādin - knower of Brahman, theologian, one who speaks of sacred knowledge
Compound of 'brahman' (sacred knowledge/Brahman) and 'vādin' (speaker)
Compound type : tatpurusha (brahman+vādin)
  • brahman – sacred knowledge, Veda, Brahman
    noun (neuter)
  • vādin – speaker, one who says
    adjective (masculine)
    From root 'vad' (to speak) + suffix 'in'
    Root: vad (class 1)
तथा (tathā) - similarly, in that manner
(indeclinable)
संवरणम् (saṁvaraṇam) - King Saṃvaraṇa (Saṃvaraṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saṃvaraṇa
saṁvaraṇa - Saṃvaraṇa (name of a king)
Note: Object of worship/honor.
पार्थ (pārtha) - O Arjuna (O Pārtha, son of Pṛthā (Kuntī))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
ब्राह्मणावरजाः (brāhmaṇāvarajāḥ) - those born after Brahmins, including Brahmins and lower classes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of brāhmaṇāvaraja
brāhmaṇāvaraja - born after Brahmins, including Brahmins and lower classes
Compound of 'brāhmaṇa' and 'avaraja', denoting a range from high to low classes. Literally, 'those born after the Brahmins', implying all other castes.
Compound type : tatpurusha (brāhmaṇa+avaraja)
  • brāhmaṇa – a Brahmin, related to Brahman
    noun (masculine)
  • avaraja – born after, younger brother, inferior
    adjective (masculine)
    From prefix 'ava' (down, after) + root 'jan' (to be born)
    Prefix: ava
    Root: jan (class 4)
Note: Qualifies 'prajāḥ'.
प्रजाः (prajāḥ) - people, subjects, offspring
(noun)
Nominative, feminine, plural of prajā
prajā - people, subjects, offspring