योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-213, verse-49
ज्ञानं सदेतदखिलं श्रुतमुत्तमं चित्संसारदीर्घरजनीसितरश्मिबिम्बम् ।
जातस्त्वमभ्युदयवानमलैकबोध उत्सार्य मोहमनुतिष्ठ यथागतं त्वम् ॥ ४९ ॥
जातस्त्वमभ्युदयवानमलैकबोध उत्सार्य मोहमनुतिष्ठ यथागतं त्वम् ॥ ४९ ॥
jñānaṃ sadetadakhilaṃ śrutamuttamaṃ citsaṃsāradīrgharajanīsitaraśmibimbam ,
jātastvamabhyudayavānamalaikabodha utsārya mohamanutiṣṭha yathāgataṃ tvam 49
jātastvamabhyudayavānamalaikabodha utsārya mohamanutiṣṭha yathāgataṃ tvam 49
49.
jñānam sat etat akhilam śrutam uttamam
citsaṃsāradīrgharajanīsitarśmibimbam |
jātaḥ tvam abhyudayavān amalaikabodhaḥ
utsārya moham anutiṣṭha yathāgatam tvam
citsaṃsāradīrgharajanīsitarśmibimbam |
jātaḥ tvam abhyudayavān amalaikabodhaḥ
utsārya moham anutiṣṭha yathāgatam tvam
49.
This entire knowledge, which is eternally existent and supreme, you have heard. It is like the disk of the cool-rayed moon that illuminates the long night of consciousness's (cit) cycle of existence (saṃsāra). You have risen as one endowed with prosperity, as the pure, singular awareness. Having dispelled delusion (moha), act in accordance with your true nature (yathāgatam), you!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्ञानम् (jñānam) - the profound spiritual knowledge being taught (knowledge, wisdom, understanding, sacred knowledge)
- सत् (sat) - eternally existent (existent, real, true, good, virtuous)
- एतत् (etat) - this specific knowledge (this, this here)
- अखिलम् (akhilam) - this entire (body of) knowledge (entire, whole, complete, all)
- श्रुतम् (śrutam) - (which) has been heard (by you) (heard, listened to, revealed (scripture))
- उत्तमम् (uttamam) - supreme (knowledge) (excellent, best, supreme, highest)
- चित्संसारदीर्घरजनीसितर्श्मिबिम्बम् (citsaṁsāradīrgharajanīsitarśmibimbam) - like the moon, dispelling the ignorance of the long cycle of existence (saṃsāra) related to consciousness (cit) (moon-like dispeller of the long night of the world-cycle of consciousness)
- जातः (jātaḥ) - you have become / been born (into this state) (born, arisen, produced, become)
- त्वम् (tvam) - you (the disciple) (you)
- अभ्युदयवान् (abhyudayavān) - endowed with prosperity or spiritual rise (prosperous, fortunate, rising, successful, ascendant)
- अमलैकबोधः (amalaikabodhaḥ) - the singular, unblemished spiritual awareness (you have become) (pure, single consciousness; one pure understanding)
- उत्सार्य (utsārya) - having dispelled (having removed, having expelled, having set aside)
- मोहम् (moham) - spiritual delusion (delusion, infatuation, ignorance, error)
- अनुतिष्ठ (anutiṣṭha) - act or abide (in that state) (abide, act according to, follow, practice)
- यथागतम् (yathāgatam) - in accordance with your intrinsic nature/truth (as it has come, as it is, in due course, correctly, naturally)
- त्वम् (tvam) - you (the disciple, for emphasis) (you)
Words meanings and morphology
ज्ञानम् (jñānam) - the profound spiritual knowledge being taught (knowledge, wisdom, understanding, sacred knowledge)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding, sacred knowledge
derived from root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Subject of the first part, object of śrutam.
सत् (sat) - eternally existent (existent, real, true, good, virtuous)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sat
sat - existent, real, true, good, virtuous
Present Active Participle
root as (to be) + śatṛ suffix
Root: as (class 2)
Note: Modifies jñānam.
एतत् (etat) - this specific knowledge (this, this here)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
Note: Modifies jñānam.
अखिलम् (akhilam) - this entire (body of) knowledge (entire, whole, complete, all)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akhila
akhila - entire, whole, complete, all, without deficiency
negative prefix 'a-' + khila (deficient)
Compound type : bahuvrīhi (a+khila)
- a – not, un-
indeclinable - khila – deficient, empty, gap
noun (neuter)
Note: Modifies jñānam.
श्रुतम् (śrutam) - (which) has been heard (by you) (heard, listened to, revealed (scripture))
(participle)
Nominative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened to, revealed (scripture)
Past Passive Participle
root śru (to hear) + kta suffix
Root: śru (class 5)
Note: Predicate for jñānam with implied "is".
उत्तमम् (uttamam) - supreme (knowledge) (excellent, best, supreme, highest)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uttama
uttama - excellent, best, supreme, highest, chief
superlative of ud (up)
Note: Modifies jñānam.
चित्संसारदीर्घरजनीसितर्श्मिबिम्बम् (citsaṁsāradīrgharajanīsitarśmibimbam) - like the moon, dispelling the ignorance of the long cycle of existence (saṃsāra) related to consciousness (cit) (moon-like dispeller of the long night of the world-cycle of consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of citsaṃsāradīrgharajanīśitarśmibimba
citsaṁsāradīrgharajanīśitarśmibimba - moon-like dispeller of the long night of the world-cycle of consciousness
Compound type : tatpuruṣa (cit+saṃsāra+dīrgha+rajanī+śitarśmi+bimba)
- cit – consciousness, mind, thought
noun (feminine) - saṃsāra – transmigration, cycle of birth and death, worldly existence
noun (masculine)
Prefix: sam - dīrgha – long, lengthy, prolonged
adjective (masculine) - rajanī – night
noun (feminine) - śitarśmi – cool-rayed (epithet for the moon)
adjective (masculine)
compound of śita (cool) + raśmi (ray) - bimba – disk, orb, reflection, image
noun (neuter)
Note: Appositive to jñānam, describing its nature metaphorically.
जातः (jātaḥ) - you have become / been born (into this state) (born, arisen, produced, become)
(participle)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, arisen, produced, become
Past Passive Participle
root jan (to be born) + kta suffix
Root: jan (class 4)
Note: Predicate for tvam.
त्वम् (tvam) - you (the disciple) (you)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Subject of jātaḥ and anutiṣṭha.
अभ्युदयवान् (abhyudayavān) - endowed with prosperity or spiritual rise (prosperous, fortunate, rising, successful, ascendant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyudayavat
abhyudayavat - prosperous, fortunate, rising, successful, ascendant
derived from abhyudaya (rise, prosperity) + matup suffix
Prefixes: abhi+ud
Root: i (class 2)
Note: Predicate adjective for tvam.
अमलैकबोधः (amalaikabodhaḥ) - the singular, unblemished spiritual awareness (you have become) (pure, single consciousness; one pure understanding)
(noun)
Nominative, masculine, singular of amalaikabodha
amalaikabodha - pure, single consciousness; one pure understanding
Compound type : karma dhāraya or tatpuruṣa (amala+eka+bodha)
- amala – pure, spotless, unblemished, clean
adjective (masculine)
negative prefix 'a-' + mala (dirt, impurity) - eka – one, single, unique, sole
numeral (masculine) - bodha – awareness, knowledge, perception, understanding
noun (masculine)
derived from root budh (to know)
Root: budh (class 1)
Note: Appositive to tvam.
उत्सार्य (utsārya) - having dispelled (having removed, having expelled, having set aside)
(indeclinable)
absolutive / gerund
upasarga ut + root sṛ (to move) + lyap suffix (causative stem sār-)
Prefix: ut
Root: sṛ (class 1)
Note: Action preceding anutiṣṭha.
मोहम् (moham) - spiritual delusion (delusion, infatuation, ignorance, error)
(noun)
Accusative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, ignorance, error
derived from root muh (to be bewildered)
Root: muh (class 4)
Note: Object of utsārya.
अनुतिष्ठ (anutiṣṭha) - act or abide (in that state) (abide, act according to, follow, practice)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of anusthā
Imperative 2nd person singular, upasarga anu + root sthā (tiṣṭha stem)
Prefix: anu
Root: sthā (class 1)
Note: Main verb of the instruction.
यथागतम् (yathāgatam) - in accordance with your intrinsic nature/truth (as it has come, as it is, in due course, correctly, naturally)
(indeclinable)
Past Passive Participle (adverbial use)
compound of yathā (as) + āgata (come)
Compound type : avyayībhāva (yathā+āgata)
- yathā – as, like, according to, in what manner
indeclinable - āgata – come, arrived, returned
participle (masculine)
Past Passive Participle
upasarga ā + root gam (to go) + kta suffix
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Adverbial, modifying anutiṣṭha.
त्वम् (tvam) - you (the disciple, for emphasis) (you)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: For emphasis.