Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,171

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-171, verse-42

सुषुप्ताद्विशतः स्वप्नं सुषुप्तस्थैव चिद्यथा ।
यथा स्थितैव स्वप्नत्वमेत्येवं सर्गतामिमाम् ॥ ४२ ॥
suṣuptādviśataḥ svapnaṃ suṣuptasthaiva cidyathā ,
yathā sthitaiva svapnatvametyevaṃ sargatāmimām 42
42. suṣuptāt viśataḥ svapnam suṣuptasthā eva cit yathā
yathā sthitā eva svapnatvam eti evam sargatām imām
42. yathā cit suṣuptāt svapnam viśataḥ suṣuptasthā eva
yathā sthitā eva svapnatvam eti evam imām sargatām
42. Just as consciousness (cit), when it emerges from the state of deep sleep (suṣupti) and enters a dream (svapna), itself remains abiding in the deep sleep state (suṣuptasthā eva); similarly, just as it remains in its own essential nature (sthitā eva) while attaining the state of dream, so too does it attain this state of creation (sargatā).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुषुप्तात् (suṣuptāt) - from the state of deep sleep (suṣupti) (from deep sleep)
  • विशतः (viśataḥ) - when it emerges and enters (of one entering, from one entering)
  • स्वप्नम् (svapnam) - a dream (svapna) (dream (accusative))
  • सुषुप्तस्था (suṣuptasthā) - abiding in the deep sleep state (abiding in deep sleep)
  • एव (eva) - itself (indeed, only, just)
  • चित् (cit) - consciousness (cit) (consciousness, mind)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in the manner that)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, in the manner that)
  • स्थिता (sthitā) - remains in its own essential nature (situated, existing, standing)
  • एव (eva) - itself (indeed, only, just)
  • स्वप्नत्वम् (svapnatvam) - the state of dream (dream-state, dream-ness)
  • एति (eti) - attains (goes, attains, reaches)
  • एवम् (evam) - so too, similarly (thus, in this manner, so)
  • सर्गताम् (sargatām) - this state of creation (sargatā) (state of creation, creativeness)
  • इमाम् (imām) - this

Words meanings and morphology

सुषुप्तात् (suṣuptāt) - from the state of deep sleep (suṣupti) (from deep sleep)
(noun)
Ablative, neuter, singular of suṣupta
suṣupta - deep sleep, dreamless sleep (noun, neuter); deeply sleeping (adj)
Past Passive Participle
from root svap- (to sleep) with prefix su-
Prefix: su
Root: svap (class 2)
Note: Source from which consciousness emerges.
विशतः (viśataḥ) - when it emerges and enters (of one entering, from one entering)
(adjective)
masculine, singular of viśat
viśat - entering, going into
Present Active Participle
from root viś- (to enter)
Root: viś (class 6)
Note: Qualifies 'cit' (feminine) by referring to the underlying 'Self' (ātman) which is masculine, or as a general agentive participle.
स्वप्नम् (svapnam) - a dream (svapna) (dream (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
from root svap- (to sleep)
Root: svap (class 2)
Note: Object of 'viśataḥ'.
सुषुप्तस्था (suṣuptasthā) - abiding in the deep sleep state (abiding in deep sleep)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of suṣuptastha
suṣuptastha - remaining/abiding in deep sleep
compound of suṣupta + stha
Compound type : tatpurusha (suṣupta+stha)
  • suṣupta – deeply sleeping, deep sleep
    adjective/noun
    Past Passive Participle
    from root svap- (to sleep) with prefix su-
    Prefix: su
    Root: svap (class 2)
  • stha – standing, abiding, being in
    adjective
    from root sthā- (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'cit'.
एव (eva) - itself (indeed, only, just)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
चित् (cit) - consciousness (cit) (consciousness, mind)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cit
cit - consciousness, knowledge, intelligence
from root cit- (to perceive)
Root: cit (class 1)
Note: Subject of the analogy.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in the manner that)
(indeclinable)
Note: Comparative particle.
यथा (yathā) - just as (as, just as, in the manner that)
(indeclinable)
Note: Comparative particle, introduces a second simile within the first.
स्थिता (sthitā) - remains in its own essential nature (situated, existing, standing)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sthita
sthita - situated, standing, abiding, existing
Past Passive Participle
from root sthā- (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'cit' (implied).
एव (eva) - itself (indeed, only, just)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
स्वप्नत्वम् (svapnatvam) - the state of dream (dream-state, dream-ness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svapnatva
svapnatva - dream-state, quality of being a dream
compound of svapna + tva (abstract suffix)
Compound type : tatpurusha (svapna+tva)
  • svapna – dream, sleep
    noun (masculine)
    from root svap- (to sleep)
    Root: svap (class 2)
  • tva – abstract suffix forming nouns of state or quality
    suffix (neuter)
Note: Object of 'eti'.
एति (eti) - attains (goes, attains, reaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Present Indicative
Root: i (class 2)
Note: Verb for 'cit'.
एवम् (evam) - so too, similarly (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
Note: Correlative adverb to 'yathā'.
सर्गताम् (sargatām) - this state of creation (sargatā) (state of creation, creativeness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sargatā
sargatā - state of creation, creativeness
compound of sarga + tā (abstract suffix)
Compound type : tatpurusha (sarga+tā)
  • sarga – creation, emission, production
    noun (masculine)
    from root sṛj- (to emit, create)
    Root: sṛj (class 6)
  • tā – abstract suffix forming feminine nouns of state or quality
    suffix (feminine)
Note: Object of (implied) 'eti'.
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Qualifies 'sargatām'.