योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-171, verse-10
यथा पुरतया भाति मनः संकल्पमन्थरम् ।
तथा दृश्यमिवाभाति सर्गादौ चिन्नभः परम् ॥ १० ॥
तथा दृश्यमिवाभाति सर्गादौ चिन्नभः परम् ॥ १० ॥
yathā puratayā bhāti manaḥ saṃkalpamantharam ,
tathā dṛśyamivābhāti sargādau cinnabhaḥ param 10
tathā dṛśyamivābhāti sargādau cinnabhaḥ param 10
10.
yathā puratayā bhāti manaḥ saṃkalpa-mantharam
tathā dṛśyam iva ābhāti sarga-ādau cit-nabhaḥ param
tathā dṛśyam iva ābhāti sarga-ādau cit-nabhaḥ param
10.
yathā saṃkalpa-mantharam manaḥ puratayā bhāti
tathā sarga-ādau param cit-nabhaḥ dṛśyam iva ābhāti
tathā sarga-ādau param cit-nabhaḥ dṛśyam iva ābhāti
10.
Just as the mind, sluggish with its intentions (saṃkalpa), appears as a city, similarly, at the beginning of creation, the supreme consciousness-space appears as if it were the visible world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
- पुरतया (puratayā) - as a city (as a city, by means of a city)
- भाति (bhāti) - appears (shines, appears, seems)
- मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart)
- संकल्प-मन्थरम् (saṁkalpa-mantharam) - sluggish with its intentions (saṃkalpa) (sluggish due to intentions/thoughts, agitated by volitions)
- तथा (tathā) - similarly (thus, so, in that manner, similarly)
- दृश्यम् (dṛśyam) - visible (world) (visible, to be seen, object of sight, phenomenon)
- इव (iva) - as if (like, as, as if, indeed)
- आभाति (ābhāti) - appears (shines, appears, seems)
- सर्ग-आदौ (sarga-ādau) - at the beginning of creation
- चित्-नभः (cit-nabhaḥ) - consciousness-space (consciousness-space, ether of consciousness)
- परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
Note: Often used correlatively with 'tathā'.
पुरतया (puratayā) - as a city (as a city, by means of a city)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of puratā
puratā - city-ness, the state of being a city
from pura (city) + suffix -tā (state of being)
भाति (bhāti) - appears (shines, appears, seems)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Present Active
3rd person singular, present tense, parasmaipada
Root: bhā (class 2)
मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness
Root: man (class 4)
संकल्प-मन्थरम् (saṁkalpa-mantharam) - sluggish with its intentions (saṃkalpa) (sluggish due to intentions/thoughts, agitated by volitions)
(adjective)
neuter, singular of saṃkalpa-manthara
saṁkalpa-manthara - sluggish due to intentions/thoughts, agitated by volitions
Compound type : tatpurusha (saṃkalpa+manthara)
- saṃkalpa – intention, resolution, volition, thought
noun (masculine)
from sam + kḷp (to imagine, to resolve)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - manthara – slow, sluggish, dull, agitated
adjective (neuter)
Root: manth (class 1)
Note: Modifies 'manaḥ'.
तथा (tathā) - similarly (thus, so, in that manner, similarly)
(indeclinable)
Note: Correlative to 'yathā'.
दृश्यम् (dṛśyam) - visible (world) (visible, to be seen, object of sight, phenomenon)
(adjective)
neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, object, phenomenon
Gerundive
from root dṛś (to see), suffix -ya
Root: dṛś (class 1)
Note: Functions as a noun here.
इव (iva) - as if (like, as, as if, indeed)
(indeclinable)
आभाति (ābhāti) - appears (shines, appears, seems)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ābhā
Present Active
3rd person singular, present tense, parasmaipada
Prefix: ā
Root: bhā (class 2)
सर्ग-आदौ (sarga-ādau) - at the beginning of creation
(noun)
Locative, masculine, singular of sarga-ādi
sarga-ādi - beginning of creation
Compound type : tatpurusha (sarga+ādi)
- sarga – creation, emanation
noun (masculine)
Root: sṛj (class 6) - ādi – beginning, origin, first
noun (masculine)
चित्-नभः (cit-nabhaḥ) - consciousness-space (consciousness-space, ether of consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cit-nabhas
cit-nabhas - consciousness-space, ether of consciousness
Compound type : tatpurusha (cit+nabhas)
- cit – consciousness, intelligence
noun (feminine) - nabhas – sky, atmosphere, space, ether
noun (neuter)
परम् (param) - supreme (supreme, highest, ultimate, excellent)
(adjective)
neuter, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, excellent
Note: Modifies 'cit-nabhaḥ'.