Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,144

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-144, verse-48

एवं सकारणं सर्वं सर्वदा दृश्यमण्डलम् ।
यस्य सर्गे यतः कालात्ततः प्रभृति तं प्रति ॥ ४८ ॥
evaṃ sakāraṇaṃ sarvaṃ sarvadā dṛśyamaṇḍalam ,
yasya sarge yataḥ kālāttataḥ prabhṛti taṃ prati 48
48. evam sakāraṇam sarvam sarvadā dṛśyamaṇḍalam
yasya sarge yataḥ kālāt tataḥ prabhṛti tam prati
48. evam sakāraṇam sarvam dṛśyamaṇḍalam sarvadā
yasya sarge yataḥ kālāt tataḥ prabhṛti tam prati
48. Thus, the entire realm of phenomena (dṛśyamaṇḍala), along with its causes, always exists. From the time of its creation (sarga), from that very moment onwards, it is dependent upon that (supreme reality).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, so, in this manner
  • सकारणम् (sakāraṇam) - with its cause, having a cause, causal
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
  • सर्वदा (sarvadā) - always, at all times, forever
  • दृश्यमण्डलम् (dṛśyamaṇḍalam) - the realm of the visible, the entire visible world, the phenomenal world
  • यस्य (yasya) - whose, of which
  • सर्गे (sarge) - in creation, in emanation, in dissolution
  • यतः (yataḥ) - from which, whence, because
  • कालात् (kālāt) - from time, from a particular time
  • ततः (tataḥ) - from that, thence, then
  • प्रभृति (prabhṛti) - from, beginning from, onwards
  • तम् (tam) - that (masculine accusative singular), him, it
  • प्रति (prati) - towards, to, concerning, with respect to

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
सकारणम् (sakāraṇam) - with its cause, having a cause, causal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sakāraṇa
sakāraṇa - with a cause, caused, causal
Compound type : bahuvrīhi (sa+kāraṇa)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • kāraṇa – cause, reason, instrument
    noun (neuter)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times, forever
(indeclinable)
दृश्यमण्डलम् (dṛśyamaṇḍalam) - the realm of the visible, the entire visible world, the phenomenal world
(noun)
Nominative, neuter, singular of dṛśyamaṇḍala
dṛśyamaṇḍala - the sphere of vision, the visible world, the phenomenal realm
Compound type : tatpuruṣa (dṛśya+maṇḍala)
  • dṛśya – visible, to be seen, object of sight
    adjective
    Gerundive
    Future Passive Participle (Gerundive) of root dṛś
    Root: dṛś (class 1)
  • maṇḍala – circle, sphere, realm, region, disc
    noun (neuter)
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of yad
yad - which, who
सर्गे (sarge) - in creation, in emanation, in dissolution
(noun)
Locative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, chapter, section
यतः (yataḥ) - from which, whence, because
(indeclinable)
Note: Ablative form used adverbially
कालात् (kālāt) - from time, from a particular time
(noun)
Ablative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
ततः (tataḥ) - from that, thence, then
(indeclinable)
Note: Ablative form used adverbially
प्रभृति (prabhṛti) - from, beginning from, onwards
(indeclinable)
तम् (tam) - that (masculine accusative singular), him, it
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it, she, he
प्रति (prati) - towards, to, concerning, with respect to
(indeclinable)