Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,144

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-144, verse-27

चिन्मात्र एव भुवनं त्वमहं चिन्मयं जगत् ।
इति न्यायाज्जगद्याति परमाणूदरेऽप्यजम् ॥ २७ ॥
cinmātra eva bhuvanaṃ tvamahaṃ cinmayaṃ jagat ,
iti nyāyājjagadyāti paramāṇūdare'pyajam 27
27. cit-mātre eva bhuvanam tvam aham cit-mayam jagat
iti nyāyāt jagat yāti paramāṇu-udare api ajam
27. bhuvanam tvam aham jagat cit-mayam cit-mātre eva
iti nyāyāt jagat api paramāṇu-udare ajam yāti
27. By the principle (nyāya) that 'the world, you, and I are nothing but consciousness, the world is composed of consciousness (cinmaya),' this world appears, unborn (aja), even within the interior of an atom.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चित्-मात्रे (cit-mātre) - in pure consciousness, in consciousness alone, only consciousness
  • एव (eva) - only, just, indeed, precisely
  • भुवनम् (bhuvanam) - the world, the earth, abode
  • त्वम् (tvam) - you (singular)
  • अहम् (aham) - I
  • चित्-मयम् (cit-mayam) - consisting of consciousness, pervaded by consciousness, consciousness-embodied
  • जगत् (jagat) - the world, universe
  • इति (iti) - by the maxim that (precedes the quoted statement) (thus, so (marks direct speech or thought), by this maxim)
  • न्यायात् (nyāyāt) - by the principle, according to the rule, by the maxim
  • जगत् (jagat) - the world, universe
  • याति (yāti) - appears, manifests (goes, moves, appears, manifests)
  • परमाणु-उदरे (paramāṇu-udare) - in the interior of an atom, in the belly of an atom
  • अपि (api) - also, even, moreover
  • अजम् (ajam) - unborn, uncreated, eternal

Words meanings and morphology

चित्-मात्रे (cit-mātre) - in pure consciousness, in consciousness alone, only consciousness
(adjective)
Locative, neuter, singular of cit-mātra
cit-mātra - merely consciousness, pure consciousness
Compound type : karmadharaya (cit+mātra)
  • cit – consciousness, awareness
    noun (feminine)
  • mātra – only, merely, solely, measure
    adjective
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
भुवनम् (bhuvanam) - the world, the earth, abode
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhuvana
bhuvana - world, earth, realm, abode
Derived from root bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
त्वम् (tvam) - you (singular)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
चित्-मयम् (cit-mayam) - consisting of consciousness, pervaded by consciousness, consciousness-embodied
(adjective)
Nominative, neuter, singular of cit-maya
cit-maya - consisting of consciousness, full of consciousness
Compound of 'cit' and suffix '-maya' meaning 'consisting of, made of'.
Compound type : tatpurusha (cit+maya)
  • cit – consciousness, awareness
    noun (feminine)
  • maya – made of, consisting of, full of
    suffix
    Taddhita suffix.
Note: Adjectivally qualifies 'jagat' and implicitly 'bhuvanam', 'tvam', 'aham'.
जगत् (jagat) - the world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, all that moves
Present participle of root gam (to go) used as a noun.
Root: gam (class 1)
Note: First instance of 'jagat' in this verse.
इति (iti) - by the maxim that (precedes the quoted statement) (thus, so (marks direct speech or thought), by this maxim)
(indeclinable)
न्यायात् (nyāyāt) - by the principle, according to the rule, by the maxim
(noun)
Ablative, masculine, singular of nyāya
nyāya - rule, method, logic, principle, maxim, justice
From root i (to go) with prefix ni and suffix -a.
Prefix: ni
Root: i (class 2)
जगत् (jagat) - the world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, all that moves
Present participle of root gam (to go) used as a noun.
Root: gam (class 1)
Note: Second instance of 'jagat' in this verse.
याति (yāti) - appears, manifests (goes, moves, appears, manifests)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yā
Present Active
Root verb 'yā' (to go) in present active third person singular.
Root: yā (class 2)
परमाणु-उदरे (paramāṇu-udare) - in the interior of an atom, in the belly of an atom
(noun)
Locative, neuter, singular of paramāṇu-udara
paramāṇu-udara - interior of an atom
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpurusha (paramāṇu+udara)
  • paramāṇu – atom, subtle particle
    noun (masculine)
  • udara – belly, interior, womb, cavity
    noun (neuter)
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
अजम् (ajam) - unborn, uncreated, eternal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aja
aja - unborn, not born, eternal, primordial
Compound of negative prefix 'a' and root 'jan' (to be born).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+ja)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • ja – born, produced
    adjective
    Derived from root jan (to be born).
    Root: jan (class 4)