योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-144, verse-46
अबुद्धिपूर्वं चानिच्छमेवमेव प्रवर्तते ।
काकतालीयवत्स्पन्दादावर्ता इव वारिणि ॥ ४६ ॥
काकतालीयवत्स्पन्दादावर्ता इव वारिणि ॥ ४६ ॥
abuddhipūrvaṃ cānicchamevameva pravartate ,
kākatālīyavatspandādāvartā iva vāriṇi 46
kākatālīyavatspandādāvartā iva vāriṇi 46
46.
abuddhipūrvam ca aniccham evam eva pravartate
kākatālīyavat spandāt āvartāḥ iva vāriṇi
kākatālīyavat spandāt āvartāḥ iva vāriṇi
46.
abuddhipūrvam ca aniccham evam eva pravartate
spandāt vāriṇi āvartāḥ iva kākatālīyavat
spandāt vāriṇi āvartāḥ iva kākatālīyavat
46.
This process unfolds in precisely this way, without prior thought or conscious desire, much like a sudden, unexpected coincidence (kākatālīyavat), or like whirlpools forming spontaneously from vibrations in water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अबुद्धिपूर्वम् (abuddhipūrvam) - unintentionally, without forethought, without prior knowledge/intention
- च (ca) - and, also, moreover
- अनिच्छम् (aniccham) - unwillingly, without desire, not wishing
- एवम् (evam) - thus, so, in this manner
- एव (eva) - indeed, only, just, quite, even
- प्रवर्तते (pravartate) - proceeds, occurs, functions, manifests, arises
- काकतालीयवत् (kākatālīyavat) - like the crow and the palm fruit, by accidental coincidence
- स्पन्दात् (spandāt) - from vibration, from pulsation, from movement
- आवर्ताः (āvartāḥ) - whirlpools, eddies
- इव (iva) - as, like, as if
- वारिणि (vāriṇi) - in water
Words meanings and morphology
अबुद्धिपूर्वम् (abuddhipūrvam) - unintentionally, without forethought, without prior knowledge/intention
(indeclinable)
Compound type : bahuvrīhi (a+buddhi+pūrva)
- a – not, non-, un-
indeclinable - buddhi – intellect, mind, intention, perception
noun (feminine) - pūrva – prior, former, preceded by, eastern
adjective
Note: Used adverbially (neuter singular form)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
अनिच्छम् (aniccham) - unwillingly, without desire, not wishing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anicchanta
anicchanta - not wishing, unwilling, reluctant
Present Active Participle
Negated form of present active participle of root iṣ/icch (to wish/desire)
Compound type : bahuvrīhi (a+icchanta)
- a – not, non-, un-
indeclinable - icchanta – wishing, desiring
adjective
Present Active Participle
Root: iṣ (class 6)
Note: Used adverbially (neuter singular form)
एवम् (evam) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, quite, even
(indeclinable)
प्रवर्तते (pravartate) - proceeds, occurs, functions, manifests, arises
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pravartate
present middle
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
काकतालीयवत् (kākatālīyavat) - like the crow and the palm fruit, by accidental coincidence
(indeclinable)
Formed by suffix -vat (like, similar to) to kākatālīya
Compound type : dvandva (kāka+tālīya)
- kāka – crow
noun (masculine) - tālīya – relating to a palm tree/fruit
adjective
Derived from tāla (palm tree)
स्पन्दात् (spandāt) - from vibration, from pulsation, from movement
(noun)
Ablative, masculine, singular of spanda
spanda - vibration, pulsation, movement, quiver
आवर्ताः (āvartāḥ) - whirlpools, eddies
(noun)
Nominative, masculine, plural of āvarta
āvarta - whirlpool, eddy, coil, turn
इव (iva) - as, like, as if
(indeclinable)
वारिणि (vāriṇi) - in water
(noun)
Locative, neuter, singular of vārin
vārin - water