योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-144, verse-33
यत्र यत्र यदा भाति स्वप्ने जाग्रदितीह वा ।
सबाह्याभ्यन्तरं दृश्यं निजं चिद्भानमेव तत् ॥ ३३ ॥
सबाह्याभ्यन्तरं दृश्यं निजं चिद्भानमेव तत् ॥ ३३ ॥
yatra yatra yadā bhāti svapne jāgraditīha vā ,
sabāhyābhyantaraṃ dṛśyaṃ nijaṃ cidbhānameva tat 33
sabāhyābhyantaraṃ dṛśyaṃ nijaṃ cidbhānameva tat 33
33.
yatra yatra yadā bhāti svapne jāgrat iti iha vā
sa-bāhyābhyantaram dṛśyam nijam cit-bhānam eva tat
sa-bāhyābhyantaram dṛśyam nijam cit-bhānam eva tat
33.
yatra yatra yadā svapne vā iha jāgrat bhāti,
tat sa-bāhyābhyantaram dṛśyam eva nijam cit-bhānam
tat sa-bāhyābhyantaram dṛśyam eva nijam cit-bhānam
33.
Wherever and whenever it appears, whether in a dream or in the waking state here, that entire perceived reality, with its external and internal aspects, is indeed nothing but one's own manifestation of consciousness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत्र (yatra) - where, wherever, in which
- यत्र (yatra) - where, wherever, in which
- यदा (yadā) - when, whenever
- भाति (bhāti) - shines, appears, is manifested
- स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
- जाग्रत् (jāgrat) - waking, in the waking state
- इति (iti) - thus, in this manner (quotation particle)
- इह (iha) - here, in this world
- वा (vā) - or
- स-बाह्याभ्यन्तरम् (sa-bāhyābhyantaram) - with external and internal aspects, including external and internal
- दृश्यम् (dṛśyam) - the seen, the visible, the perceived object
- निजम् (nijam) - one's own, inherent
- चित्-भानम् (cit-bhānam) - manifestation of consciousness, conscious illumination
- एव (eva) - only, indeed, just
- तत् (tat) - that, it
Words meanings and morphology
यत्र (yatra) - where, wherever, in which
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where, wherever, in which
(indeclinable)
यदा (yadā) - when, whenever
(indeclinable)
भाति (bhāti) - shines, appears, is manifested
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
present tense
Derived from root √bhā (class 2)
Root: bhā (class 2)
स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
Root: svap
जाग्रत् (jāgrat) - waking, in the waking state
(adjective)
Nominative, singular of jāgrat
jāgrat - waking, awake
present active participle
Derived from root √jāgṛ (to wake)
Root: jāgṛ (class 2)
Note: Often understood adverbially here: 'in the waking state'
इति (iti) - thus, in this manner (quotation particle)
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
स-बाह्याभ्यन्तरम् (sa-bāhyābhyantaram) - with external and internal aspects, including external and internal
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sa-bāhyābhyantara
sa-bāhyābhyantara - with external and internal
Compound type : bahuvrihi (sa+bāhya+abhyantara)
- sa – with, together with
prefix - bāhya – external, outer
adjective (neuter) - abhyantara – internal, inner
adjective (neuter)
Prefixes: abhi+antar
Note: Agrees with dṛśyam
दृश्यम् (dṛśyam) - the seen, the visible, the perceived object
(noun)
Nominative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, perceived
gerundive (potential participle)
Derived from root √dṛś (to see)
Root: dṛś
निजम् (nijam) - one's own, inherent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nija
nija - own, proper, inherent
Note: Agrees with dṛśyam
चित्-भानम् (cit-bhānam) - manifestation of consciousness, conscious illumination
(noun)
Nominative, neuter, singular of cit-bhāna
cit-bhāna - manifestation of consciousness, conscious illumination
Compound type : tatpurusha (cit+bhāna)
- cit – consciousness, spirit
noun (feminine) - bhāna – shining, appearing, manifestation
noun (neuter)
Derived from root √bhā (to shine)
Root: bhā (class 2)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Predicate nominative, referring to dṛśyam